Şunu aradınız:: il convient des lors (Fransızca - İtalyanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

Italian

Bilgi

French

il convient des lors

Italian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

İtalyanca

Bilgi

Fransızca

il convient dès lors de proposer:

İtalyanca

pertanto, bisogna assicurare:

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

il convient dès lors de redéfinir leur rôle.

İtalyanca

nel quadro dei suoi nuovi compi ti, eurocontrol sosterrà queste attività.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

il convient, dès lors, de publier les prix.

İtalyanca

il-prezzijiet għandhom għalhekk ikunu pubblikati.

Son Güncelleme: 2010-09-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

il convient dès lors de retenir cette date,

İtalyanca

occorre pertanto fare riferimento a tale data,

Son Güncelleme: 2014-11-16
Kullanım Sıklığı: 25
Kalite:

Fransızca

convient des prioritÉs suivantes:

İtalyanca

concorda sulle seguenti prioritÀ

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

il convient dès lors d’approuver cet accord,

İtalyanca

È opportuno pertanto approvare l’accordo,

Son Güncelleme: 2014-11-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

il convient dès lors de modifier ladite disposition.

İtalyanca

anche tale disposizione dovrebbe dunque essere modificata.

Son Güncelleme: 2014-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

il convient, dès lors, d'approuver cet accord.

İtalyanca

È pertanto opportuno approvare l'accordo suddetto.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

il convient, dès lors, de publier les prix représentatifs.

İtalyanca

occorre quindi pubblicare i prezzi rappresentativi.

Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 10
Kalite:

Fransızca

il convient dès lors que ces règles demeurent applicables.

İtalyanca

È pertanto opportuno che tali norme continuino ad essere applicate.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

il convient, dès lors, d’abroger ladite directive.

İtalyanca

pertanto è opportuno abrogare tale direttiva.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

il convient dès lors d’accorder un délai supplémentaire.

İtalyanca

È opportuno introdurre un termine supplementare.

Son Güncelleme: 2014-11-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

il convient dès lors de rejeter l'option 4.3.

İtalyanca

È quindi opportuno respingere l'opzione 4.3.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

il convient dès lors d'appuyer sans réserve la consolidation.

İtalyanca

il consolidamento merita dunque un appoggio incondizionato da parte del cese.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

il convient dès lors d’approuver le protocole d’adhésion.

İtalyanca

È quindi opportuno approvare il protocollo di adesione.

Son Güncelleme: 2014-11-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

considérant qu'il convient dès lors de modifier lesdits règlements;

İtalyanca

considerando che è pertanto necessario modificare tali regolamenti;

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

le conseil convient des objectifs ci-après.

İtalyanca

il consiglio concorda i seguenti obiettivi:

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

le conseil considère dès lors qu'il convient :

İtalyanca

il consiglio ritiene pertanto che sia necessario:

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

il convient, dès lors, d’abroger la décision 81/121/cee,

İtalyanca

È opportuno pertanto abrogare la decisione 81/121/cee,

Son Güncelleme: 2014-11-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

dès lors, il convient d'intro­duire un solde comptable.

İtalyanca

si possono distinguere due tipi di aggregati:

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
8,043,615,324 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam