Şunu aradınız:: il n'est pas connu de disposition testa... (Fransızca - İtalyanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

Italian

Bilgi

French

il n'est pas connu de disposition testamentaire

Italian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

İtalyanca

Bilgi

Fransızca

il n'est pas connu de la police thaïe.

İtalyanca

- negli archivi della polizia non c'è.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

il est pas connu!

İtalyanca

non e' famoso!

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

n'est pas "connu".

İtalyanca

"famoso".

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fransızca

il est connu de tous.

İtalyanca

lui è conosciuto da tutti.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

c'est pas connu.

İtalyanca

e' molto oscuro.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

il n'est pas connu, personne ne l'a passé.

İtalyanca

non e' ancora uscito. non ce l'ha nessuno.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

- qui n'est pas connu dans la bible ?

İtalyanca

come potremmo non conoscere un personaggio biblico?

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

on n'a pas connu de brutus chez nous?

İtalyanca

di cesari prepotenti a casa nostra non ne abbiamo mai conosciuti?

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

l'impact de ces mesures n'est pas connu.

İtalyanca

non è dato conoscere l’impatto di tali misure.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

potentiel n'est pas connu dans l'espèce humaine.

İtalyanca

il rischio potenziale per gli esseri umani non è noto.

Son Güncelleme: 2012-04-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

ces tentatives n'ont cependant pas connu de succès:

İtalyanca

ma i tentativi non hanno avuto successo:

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

donc, il me semble que le vote des urgences n'est pas connu de façon assez précise.

İtalyanca

la votazione odierna le darà un'occasione ulteriore di fierezza.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

j'ai pas connu de vraie partie.

İtalyanca

- non ho mai giocato a n tavolo perdawero.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

il s’agit d’un mécanisme qui n’est pas connu de tous les États membres.

İtalyanca

non tutti gli stati membri conoscono questo meccanismo.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

la majorité de ces projets n'ont pas connu de retard important.

İtalyanca

la maggior parte di questi progetti non ha registrato ritardi significativi.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

elle n'est pas connue.

İtalyanca

lei non e' una celebrita'.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

il n'est donc pas surprenant que la politique économique n'ait pas connu de modification importante au cours des derniers mois.

İtalyanca

ricordiamo che il 50% degli scambi esteri dei paesi membri avviene all'interno della comunità.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

- parce qu'on est pas connu. - ouais.

İtalyanca

- perche' non siamo famosi.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

l’effet ultérieur sur l’efficacité n’est pas connu.

İtalyanca

non è noto il conseguente effetto sull’efficacia.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

elle n'avait pas connu de tel plaisir depuis des lustres et ça lui a plu.

İtalyanca

non si era mai divertita tanto in vita sua. non credo recitasse, non che continui a desiderarla...

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,793,691,339 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam