Şunu aradınız:: les bons comptes font les bons amis (Fransızca - İtalyanca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

İtalyanca

Bilgi

Fransızca

les bons comptes font les bons amis.

İtalyanca

patti chiari, amicizia lunga.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:

Fransızca

"les bons comptes font les bons amis."

İtalyanca

"i soldi attirano i falsi amici."

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fransızca

mais les bons comptes font les bons amis, patrick.

İtalyanca

ma quello che e' giusto e' giusto, patrick.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

et voilà... les bons comptes font les bons amis, non ?

İtalyanca

"patti chiari, amicizia lunga".

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fransızca

-bons comptes, bons amis.

İtalyanca

- no, non me lo devi... - quello che e' giusto e' giusto.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

les bons comptes font les bonnes affaires

İtalyanca

sapere intraprendere

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

›les bons comptes…

İtalyanca

›assicurare che il denaro dei contribuenti sia speso bene

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

pour les bons amis.

İtalyanca

solo per gli amici.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

- les bons fils font...

İtalyanca

- i bravi figli sono bravi...

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

les bons clients font vivre les bars.

İtalyanca

i posti così hanno bisogno di clienti affezionati.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

les bonnes clôtures font les bons voisins.

İtalyanca

buone staccionate fanno buoni vicini.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

maman disait: "les bonnes manières font les bons amis".

İtalyanca

mia madre diceva "le buone maniere fanno buoni ricordi quelle cattive pessimi addii".

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fransızca

disons que des bons traceurs font les bons partenaires.

İtalyanca

diciamo che una buona cavigliera fa dei buoni partner.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

comme les adultes, s'ils ont les bons amis.

İtalyanca

come gli adulti, se trovano gli amici giusti.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

les bons amis sont durs à trouver.

İtalyanca

e' difficile farsi dei buoni amici.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

- les bons ?

İtalyanca

coupon?

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

"les bons serviteurs se font rare."

İtalyanca

"un buon collaboratore e' difficile da trovare".

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fransızca

eh bien, les bons ne le font jamais.

İtalyanca

beh, quelli bravi non lo fanno mai.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

c'est ce que font les bons leaders.

İtalyanca

questo e' cio' che fanno i bravi leader, casey.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

ce sont les gens qui font les bons papiers, pas les termes médicaux.

İtalyanca

queste erano persone che sapevano scrivere, non i termini medici.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,794,092,122 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam