Şunu aradınız:: marie couche toi là (Fransızca - İtalyanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

Italian

Bilgi

French

marie couche toi là

Italian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

İtalyanca

Bilgi

Fransızca

la marie-couche-toi-là !

İtalyanca

- arriva !

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

une vraie marie-couche-toi-là.

İtalyanca

e' un po' una puttanella, vero?

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

appelle-moi marie "couche-toi là"

İtalyanca

chiamami soltanto mary "wanna"...

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fransızca

couche toi.

İtalyanca

a terra.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Fransızca

couche toi !

İtalyanca

giu'!

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Fransızca

couche-toi.

İtalyanca

sdraiati.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Fransızca

couche-toi !

İtalyanca

- stai giù!

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Fransızca

- couche-toi.

İtalyanca

- mettiti a letto.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

- couche-toi !

İtalyanca

- fate vedere le mani!

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

fais attention, chéri. c'est une marie-couche-toi-là.

İtalyanca

stai attento tesoro è una di quelle che chiamavamo "vagabonda"

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fransızca

c'est une marie-couche-toi-là de 'juke-joint'.

İtalyanca

non è altro che una donnaccia da bettola.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

s'envoyer en l'air comme une marie-couche-toi-là !

İtalyanca

e strepita più di una sgualdrina da quattro soldi.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

je préfère "slappers" (marie-couche-toi-là) ou "slags" (pouffiasses).

İtalyanca

preferisco "donne facili" o "sgualdrine". fa molto british.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fransızca

réveille-toi, l' eau !

İtalyanca

anita, svegliati che s'affoga!

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,788,008,804 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam