Şunu aradınız:: ok mais on fera sans mes parents (Fransızca - İtalyanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

Italian

Bilgi

French

ok mais on fera sans mes parents

Italian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

İtalyanca

Bilgi

Fransızca

on fera sans.

İtalyanca

no. faremo senza frusta.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

on fera sans ?

İtalyanca

farai comunque il discorso.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

- on fera sans !

İtalyanca

- faremo a meno di loro.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

on fera sans eux.

İtalyanca

non ne abbiamo bisogno.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

on fera sans toi!

İtalyanca

faremo a meno di te!

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

- on fera sans elle.

İtalyanca

- possiamo fare a meno di lei.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

bon, on fera sans lui.

İtalyanca

faremo a meno di lui.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

mais on fera le nécessaire.

İtalyanca

ma vi faremo avere tutti i documenti...

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

mais on fera notre possible.

İtalyanca

resteremo e faremo il possibile.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

mais on fera ce que je veux!

İtalyanca

ma faremo a modo mio.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

ok mais, on fait quoi concrètement ?

İtalyanca

ok, ma in concreto cosa faremo?

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

ok, mais on fait quoi, ce soir ?

İtalyanca

ok, ma stasera cosa facciamo?

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

- pas aussi bon, mais on fera avec.

İtalyanca

- non e' il massimo, ma lo prendo.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

mais on fera des tests pour en être sûrs.

İtalyanca

faremo altri esami solo per sicurezza.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

elle est pas trop musclée mais on fera avec !

İtalyanca

non sei un supermuscoloso ma penso che ti faranno entrare.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

leur mère manquera aux garçons, mais on fera avec.

İtalyanca

voglio dire, i ragazzi mancherà la loro mamma, ma faremo fare.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

- ok, mais on n'en rajoute pas trop.

İtalyanca

- ok, solo, semplicemente non esageriamo, ok? non...

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

mais on fera toujours beaucoup de sexe, hein, bern ?

İtalyanca

lo so. ma faremo anche molto sesso, vero bern?

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

ok, mais on doit partir maintenant. - ouais ?

İtalyanca

va bene, ok, ma dobbiamo andarcene ora, ok?

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

d'habitude vous êtes en pompiers, mais on fera avec.

İtalyanca

di solito siete vestiti da pompieri, ma va bene lo stesso.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,794,092,122 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam