İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
en particulier, les communautés elearning plurilingues contribuent à améliorer la compréhension mutuelle en europe.
in particolare le comunità multilingui dell'elearning contribuiscono a rafforzare la reciproca comprensione in europa.
elle organisera des activités destinées spécialement aux chômeurs, aux personnes qui vivent dans des zones plurilingues et aux enseignants en langues.
sono previste attività rivolte in modo specifico ai disoccupati, agli abitanti di zone in cui vige il multilinguismo e agli insegnanti di lingue.
il faudra se battre pour des universités européennes plurilingues avec un programme européen et pour, par exemple, cet institut européen de la technologie.
questi sono sintomi di una situazione generale che evidenzia la necessità di creare borse di studio, soprattutto per i paesi più piccoli, e di adottare l'europa come materia di studio nelle scuole.
même si ces différences linguistiques peuvent causer des dépenses supplémentaires, les contenus plurilingues représentent une condition importante de démocratie dans l' ue.
nonostante la varietà linguistica possa essere all' origine di costi supplementari, i contenuti plurilingui rappresentano un requisito fondamentale per la democrazia nell' unione europea.
quelques etats membres font état d'expériences visant à introduire une dimension interculturelle dans l'enseignement des langues dans des contextes plurilingues.
alcuni stati membri riportano esperienze che tentano di introdurre una dimensione interculturale nell'insegnamento delle lingue in contesti di plurilinguismo.
multilinguisme ou plurilinguisme: est-il nécessaire d’avoir des compétences personnelles plurilingues dans un environnement linguistique devenu monolingue?
multilinguismo o plurilinguismo: quanto serve avere competenze personali plurilingui in un contesto linguistico diventato ormai monolingue?
multilinguisme et plurilinguisme: certains se demandent s'il est nécessaire d’avoir des compétences personnelles plurilingues dans un environnement linguistique devenant monolingue.
multilinguismo e plurilinguismo: alcuni si chiedono se sia davvero necessario avere competenze personali plurilingui in un contesto linguistico che sta diventando monolingue,
elle peut creuser le déficit de communication entre des personnes de différentes cultures et accentuer les divisions sociales, en donnant aux personnes plurilingues un accès à de meilleures conditions de vie et de travail, tout en excluant les personnes monolingues.
può accrescere la carenza di comunicazione tra le persone di cultura diversa ed aumentare le divisioni sociali, offrendo ai poliglotti un accesso a migliori opportunità di vita e di lavoro ed escludendo i monolingui.
l'impact de ces normes sur les possibilités de diffusion de programmes télévisés plurilingues nous semble intéressant car ces programmes in fluenceront certainement encore les processus d'intégration dans les émissions télévisées au niveau européen.
il mio paese, che è da oltre cinquant'anni una specie di esempio di televisione senza frontiere, l'incoraggia vivamente. te.
l’ agence réexaminera ses politiques en matière de traduction, avec la prise en compte de l’ accroissement des activités plurilingues, et développera les bases de données terminologiques et les mémoires de traduction.
l’ agenzia riesaminerà le proprie politiche in materia di traduzione, per tener conto dell’ aumento delle attività di comunicazione multilinguistica; essa svilupperà inoltre le banche dati terminologiche e delle memorie di traduzione.