İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
sue essex : cwblhawyd yr ailbrisiad cyntaf ers 1993 , ac mae pedair rhestr ddiwygiedig ar waith er 1 ebrill
sue essex : the first revaluation since 1993 has been completed , and four revised lists have been in place since 1 april
y rheswm am hyn yw bod ailbrisiad ardrethu wedi ei gyflawni yng nghymru a lloegr gan y swyddfa prisio , a ddaw i rym o 1 ebrill 2000
the reason for this is that a rating revaluation has been undertaken in england and wales by the valuation office , which will be effective from 1 april 2000
nick bourne : pan gyhoeddwyd y byddai ailbrisiad , gwnaethom ei gefnogi a datgan pryder y byddai mwy ar eu colled nag ar eu hennill
nick bourne : when the revaluation exercise was announced , we supported it and expressed concern that there would be more losers than winners
mae pob eiddo busnes yng nghymru yn cael eu hailbrisio fel rhan o'r ailbrisiad pum-mlynedd diweddaraf a ddaw i rym ar 1 ebrill 2000
all business properties in wales are being revalued as part of the latest five-yearly revaluation which takes effect on 1 april 2000
ar hyn o bryd , mae'r apelau sydd heb eu trafod yn cyfateb i tua dwy flynedd o waith , a gall hynny godi i dair blynedd yn union ar ôl ailbrisiad
currently , appeals outstanding equate to approximately two years ' worth of work , which can rise to three years immediately after a revaluation
bydd y gorchymyn diwygiedig ar gyfer lloegr yn cynyddu'r terfyn penodedig hwn i £24 ,600 er mwyn cymryd i ystyriaeth y newidiadau a achoswyd gan yr ailbrisiad
the amended order for england will increase this prescribed limit to £24 ,600 to take account of the changes brought about by the revaluation
c10 glyn davies : a wnaiff y prif weinidog ddatganiad ynghylch y cynnydd mewn ardrethi annomestig yn sgil yr ailbrisiad ? oaq0293( fm )
q10 glyn davies : will the first minister make a statement about increases in non-domestic rates following revaluation ? oaq0293( fm )
fel y gwelsom o'r blaen , mae effaith yr ailbrisiad yn 2000 yn amrywio'n sylweddol cydrhwng pob un o'r cwmnïau sydd yn ddarostyngedig i asesiad penodedig
as we have seen previously , the impact of the 2000 revaluation varies considerably between each of the companies subject to prescribed assessment
dyfeisir y cynllun fel ei fod yn cyd-fynd â'r dystiolaeth a geir o'r ailbrisiad , a deuaf â chynigion yn ôl i'r cynulliad gyda hyn
the scheme will be designed to fit the evidence that emerges from the revaluation , and i will bring back proposals to the assembly in due course
bydd yr ailbrisiad yn dod i rym o 1 ebrill 2005 , ac mae'r gwerthoedd ardrethol wedi codi 12 .46 y cant ar gyfartaledd ledled cymru , o'i gymharu â 17 .9 y cant yn lloegr
the revaluation will take effect from 1 april 2005 , and average rateable values have risen by 12 .46 per cent across wales , compared with 17 .9 per cent in england
a chithau wedi gweld effeithiau'r ailbrisio a'r hyn y mae'n ei olygu i bobl cymru , a gredwch y dylech fod wedi gohirio'r ailbrisiad a dilyn yr un amserlen â lloegr , fel y cawsech gyfle i glywed canlyniadau adolygiad lyons cyn penderfynu a ddylid parhau â threth gyngor annheg neu fabwysiadu system arall y gallai adolygiad lyons fod wedi'i chynnig i chi ?
having seen the effects of revaluation and what it means for the people of wales , do you think that you should have postponed the revaluation exercise and gone with the same timetable as england , so that you would have had a chance to hear the results of the lyons review before making a decision on whether to proceed with an unfair council tax or the alternative system that the lyons review may have given you ?