İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
y cronfeydd strwythurol perthnasol yw cronfa ddatblygu ranbarthol ewrop , yr offeryn ariannol ar gyfer canllawiau i bysgodfeydd ac adran ganllawiau cronfa gwarantu a chanllawiau amaethyddol ewrop
the relevant structural funds are the european regional development fund , the financial instrument for fisheries guidance and the guidance section of the european agricultural guidance and guarantee fund
mewn perthynas â san steffan , mae mr morley , gweinidog llafur dros bysgodfeydd a chefn gwlad , wedi dangos ymagwedd ddigymrodedd yn erbyn cludo anifeiliaid byw
in relation to westminster , mr morley , labour's minister for fisheries and the countryside , has indicated a hard-line approach against the live transportation of animals
bydd y pwyllgor amaethyddiaeth a datblygu gwledig hefyd yn ystyried adroddiad nautilus ar bysgodfeydd eogiaid a dŵr croyw yng nghymru , ac yn cynnal ymchwiliad i sut y gellir datblygu seilwaith technoleg gwybodaeth a chyfathrebu er budd cymunedau a busnesau gwledig
the agriculture and rural development committee will also consider the nautilus report on salmon and freshwater fisheries in wales , and will conduct an inquiry into how the information and communication technology infrastructure can be developed for the benefit of rural communities and businesses
adolygid amlygiad i ymbelydredd gan grwpiau cynrychioliadol o'r cymunedau pysgota ehangach , sy'n dal ac yn bwyta pysgod o fôr iwerddon -- gan gynnwys y gymuned bysgodfeydd yng ngogledd cymru
exposures to radioactivity of representative groups of the wider fishing communities , who catch and eat fish from the irish sea -- including the fisheries community in north wales -- have been kept under review
trosglwyddwyd y cyfrifoldeb dros swyddogaethau penodol mewn perthynas â'r gronfa datblygu rhanbarthol ewropeaidd , yr offeryn ariannol ar gyfer arweiniad ar bysgodfeydd a'r adran ar arweiniad o'r arweiniad amaethyddol ewropeaidd a'r gronfa warantu ym mis mai 2000
responsibility for certain functions in relation to the european regional development fund , the financial instrument for fisheries guidance and the guidance section of the european agricultural guidance and guarantee fund was transferred in may 2000