İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
bwriadwyd i hynny wrthbwyso yn rhannol unrhyw golledion ychwanegol a wnaethpwyd yn yr hanner prydeinig oherwydd y bunt gryf
that was intended partially to offset any additional losses made in the british half because of the strong pound
yng nghymru , mae darlledu gwasanaeth cyhoeddus yn hanfodol i wrthbwyso gwendidau strwythurol y farchnad bapurau newydd yng nghymru
in wales , public-service broadcasting is an essential counter to the structural weaknesses of the welsh newspaper market
gallai strategaethau cymunedol wrthbwyso hyn a sicrhau bod y system cabinet yn fwy atebol a chynhwysol a bod y gymuned yn cymryd mwy o ran ynddi
community strategies could provide the counter balance to this and inject accountability , inclusiveness and more community involvement into the cabinet system
defnyddir hyn i wrthbwyso'r gost ychwanegol i'r awdurdod oherwydd y nifer fawr o geiswyr lloches yn y sir
this will be used to offset the additional cost to the authority of the large number of asylum seekers in the county
gobaith y bwrdd yw y bydd awdurdodau’n cytuno bod cylch tair blynedd yn cael ei wrthbwyso gan y lleihad yng nghynnwys y cynlluniau.
the board hopes that authorities will agree that the three year cycle will be offset by the reduction in the content of schemes.
caiff unrhyw ostyngiad mewn incwm i'r gronfa ardrethu annomestig ei wrthbwyso gan gynnydd yn y grant cynnal refeniw o'r trysorlys
any decrease in income to the non-domestic rating pool will be offset by an increase in the revenue support grant from the treasury
croesawaf unrhyw benderfyniad i symud swyddfeydd i'r gogledd oherwydd bydd yn helpu i wrthbwyso'r teimlad mai yng nghaerdydd y mae popeth yn digwydd
i welcome any move to north wales because it will help to counteract the perception that everything happens in cardiff
mae angen inni wrthbwyso lefel y rheoleiddio yn erbyn yr angen i sicrhau bod sylw priodol yn cael ei roi i iechyd a diogelwch , ansawdd ac effeithlonrwydd ynni wrth adeiladu tai , lle y mae dyletswydd statudol gennym
we need to balance the level of regulation with the need to ensure that construction pays due consideration to health and safety , quality and energy efficiency , where we have a statutory duty
gobeithiaf y bydd aelodau o bob plaid yn cytuno bod hwn yn bris bach i'w dalu pan gaiff ei wrthbwyso yn erbyn costau amhosibl eu cyfrif o ran ansawdd bywyd gwaeth , anawsterau dysgu posibl ac anfantais
i hope that members from all parties will agree that this is a minimal price to pay when balanced against the unquantified costs of poorer quality of life , potential learning difficulties and disadvantage
rhaid imi wrthbwyso hynny â'r hyn y gofynnodd y cynulliad imi ei wneud , o ran y costau cyffredinol y mae'n rhaid imi gadw o'u mewn
i must counterbalance that with what the assembly asked of me , in terms of the overall costs within which i must keep
gwyddom fod prifysgolion sy'n seiliedig ar y gwyddorau , fel imperial college of science , technology and medicine , yn cael anawsterau am nad ydynt yn rhedeg cyrsiau llai drud i wrthbwyso cyrsiau drud fel peirianneg , gwyddoniaeth a meddygaeth
we know that science-based universities , such as imperial college of science , technology and medicine , have problems because they do not run less expensive courses to counterbalance expensive courses such as engineering , science and medicine
a wnaed unrhyw waith i nodi'r miliynau o bunnoedd a arbedwyd i'r wlad gan waith gofalwyr a sut y gallai cynnydd yn lwfans gofalwyr gael ei wrthbwyso gan hyn ? dychmygaf eich bod yn rhannu fy mhryderon , felly a allech fy sicrhau y byddwch chi a chyd-aelodau yn parhau i adolygu'r mater hwn oherwydd pe na bai gofalwyr yn bodoli , byddai'n rhaid inni eu dyfeisio ?
has any work been undertaken to identify the millions of pounds saved for the country by the carers ' work and how an increase in carers ' allowances could be offset by this ? i imagine that you share my concerns , so could you assure me that you and colleagues will keep this issue under review because if carers did not exist , we would have to invent them ?