Şunu aradınız:: the image caption for a screenshot (Galiçya Dili - Danca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Galician

Danish

Bilgi

Galician

the image caption for a screenshot

Danish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Galiçya Dili

Danca

Bilgi

Galiçya Dili

configuración do formatoget date information from the image

Danca

formatindstillingerget date information from the image

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Galiçya Dili

a filtrarwaiting for a job

Danca

filtrererwaiting for a job

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Galiçya Dili

modificar as propiedades da imaxenoun, width of the image in pixels

Danca

redigér billedegenskabernoun, width of the image in pixels

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Galiçya Dili

multiplicidade: scope for a is public

Danca

multiplicitet: scope for a is public

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Galiçya Dili

artista: for a song or other music

Danca

kunstner: for a song or other music

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Galiçya Dili

contidos de% 1edit rich text for a widget

Danca

indhold i% 1

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Galiçya Dili

label for a button used to navigate to the previous page

Danca

> label for a button used to navigate to the previous page

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Galiçya Dili

ontelabel for last used time for a network connection that has never been used

Danca

i gårlabel for last used time for a network connection that has never been used

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Galiçya Dili

procurar na base de coñecementoslabel for a button used to navigate to the next page

Danca

søg i vidensbaselabel for a button used to navigate to the next page

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Galiçya Dili

altura da imaxe: the alternative text which is displayed to the user, if the image can not be loaded.

Danca

billedhøjde: the alternative text which is displayed to the user, if the image can not be loaded.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Galiçya Dili

% 1 e% 2 son falsos amigostitle for a list of synonyms for a word

Danca

% 1 og% 2 er falske vennertitle for a list of synonyms for a word

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Galiçya Dili

axudaslabel for last used time for a network connection used in the last hour, as the number of minutes since usage

Danca

værktøjstipslabel for last used time for a network connection used in the last hour, as the number of minutes since usage

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Galiçya Dili

esquecerse dos dispositivos de son. short string for a button, it opens the phonon page of system settings

Danca

glem lydenhederne. short string for a button, it opens the phonon page of system settings

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Galiçya Dili

permisos (acl) @ title: tab general settings for a folder.

Danca

rettigheder (acl) @ title: tab general settings for a folder.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Galiçya Dili

opcións da práctica@ title: group vocabulary can be set to be blocked for a certain amount of time

Danca

Øvelsesindstillinger@ title: group vocabulary can be set to be blocked for a certain amount of time

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Galiçya Dili

antónimos de% 1: title for a list of false friend (things that sound similar but have different meanings) for a word

Danca

antonymer af% 1: title for a list of false friend (things that sound similar but have different meanings) for a word

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Galiçya Dili

a súa expresión regular non é válida. a expresión regular de "pesquisa cara diante" debe ser a última sub- expresión. translators, feel free to add yourself in the text below, asking for a postcard; -), also feel free to add a section saying translators. kind regards, and thanks for your work - jesper.

Danca

dit regulære udtryk er ugyldigt. 'se fremad' regulære udtryk skal være det sidste deludtryk. translators, feel free to add yourself in the text below, asking for a postcard; -), also feel free to add a section saying translators. kind regards, and thanks for your work - jesper.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.

Daha iyi çeviri için
7,781,155,884 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam