Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
zerubabelu se rodi abiud. abiudu se rodi elijakim. elijakimu se rodi azor.
serubabel zeugte abiud. abiud zeugte eliakim. eliakim zeugte asor.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"reci ovako zerubabelu, namjesniku judejskom: 'ja æu potresti nebesa i zemlju!
sage serubabel, dem fürsten juda's, und sprich: ich will himmel und erde bewegen
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
"reci ovako zerubabelu, sinu ealtielovu, namjesniku judejskom, i joui, sinu josadakovu, velikom sveæeniku, i ostalom narodu:
sage zu serubabel, dem sohn sealthiels, dem fürsten juda's, und zu josua, dem sohn jozadaks, dem hohenpriester, und zum übrigen volk und sprich:
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
a] on mi tad odgovori ovako: [6b]evo rijeèi jahvine zerubabelu: "ne silom niti snagom, veæ duhom mojim!" - rijeè je jahve nad vojskama.
und er antwortete und sprach zu mir: das ist das wort des herrn von serubabel: es soll nicht durch heer oder kraft, sondern durch meinen geist geschehen, spricht der herr zebaoth.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor