Şunu aradınız:: jednogodišnjeg (Hırvatça - Fransızca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Hırvatça

Fransızca

Bilgi

Hırvatça

jednogodišnjeg?

Fransızca

un an ?

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hırvatça

stopa jednogodišnjeg preživljenja

Fransızca

taux de survie à 1 an (ic 95%)

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hırvatça

imamo jednogodišnjeg sina seana.

Fransızca

nous avons un fils d'un an, sean.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hırvatça

nabavit ću si jednogodišnjeg arapa.

Fransızca

et je me paie un arabe d'un an.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hırvatça

glavna mjera djelotvornosti bio je broj ozbiljnih bakterijskih infekcija tijekom jednogodišnjeg liječenja.

Fransızca

la principale mesure d’efficacité était le nombre d’infections bactériennes graves sur une année de traitement.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hırvatça

slušaj, ako želiš razgovarati o svojim osjećajima u vezi jednogodišnjeg žetona, ja sam tu.

Fransızca

ecoutez, si vous voulez parlez de votre ressenti à propos du jeton pour vos un an de sobriété, je suis là.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hırvatça

glavno mjerilo djelotvornosti bio je broj ozbiljnih bakterijskih infekcija koje su se razvile tijekom jednogodišnjeg liječenja.

Fransızca

le critère principal d’évaluation de l’efficacité était le nombre d’infections bactériennes graves qui s’étaient développées au cours d'une année de traitement.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hırvatça

prosječna stvarna dnevna doza koja se primjenjivala u kroničnoj fazi jednogodišnjeg kliničkog ispitivanja bila je 7 grama sevelamera.

Fransızca

la dose quotidienne moyenne réelle utilisée au cours de la phase chronique d’une étude clinique d’une durée d’un an était de 7 grammes de sevelamer.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hırvatça

23. lipnja 2012. nakon jednogodišnjeg prijelaznog razdoblja zatvara se nekadašnji komisijin registar zastupnika interesa uspostavljen 2008.

Fransızca

23 juin 2012: l’ancien registre des représentants d’intérêts de la commission (créé en 2008) est clos, au terme d’une période transitoire d'un an.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hırvatça

u bolesnika praćenih do 16 tjedana nakon prestanka jednogodišnjeg liječenja porast razina alt nakon liječenja češće je zabilježen u bolesnika koji su dobivali lamivudin nego u onih koji su dobivali placebo.

Fransızca

après un an de traitement, chez des patients suivis pendant 16 semaines après l’ arrêt du traitement, les élévations des taux d’ alat mesurées à l’ arrêt du traitement se sont révélées plus fréquentes dans le groupe lamivudine que dans le groupe placebo.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Hırvatça

u tablici 1 prikazana je učestalost bolesnika koji su prijavili nuspojave (povezane s liječenjem) u kliničkim ispitivanjima jednogodišnjeg liječenja bolesnika koji prethodno nisu bili liječeni.

Fransızca

la fréquence des effets indésirables (liés au traitement) rapportés au cours des essais cliniques réalisés chez le patient naïf traité pendant un an est présentée dans le tableau 1.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hırvatça

24-satni bronhodilatacijski učinak flutikazonfuroata/vilanterola održan je od prve doze do kraja jednogodišnjeg razdoblja liječenja bez znakova smanjene djelotvornosti (bez tahifilaksije).

Fransızca

l’effet bronchodilatateur sur 24 heures du furoate de fluticasone/vilanterol était maintenu depuis la première prise jusqu’à la fin du traitement de 1 an sans perte d’efficacité apparente (pas de tachyphylaxie).

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hırvatça

za srednju promjenu u bmd kuka zabilježeno je povećanje od 4,5% u odnosu na početnu vrijednost nakon jednogodišnjeg liječenja alendronatom u usporedbi sa 0,1%-tnim smanjenjem nakon jedne godine na placebu.

Fransızca

pour ce qui est du changement moyen de la dmo de la hanche, une augmentation de 4,5% par rapport à la valeur initiale a été observée après un an d’alendronate comparé à une diminution de 0,1% après un an de placebo.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hırvatça

bez obzira na genotip virusa, bolesnici koji su primali introna u kombinaciji s ribavirinom koji su primili ≥ 80% propisane terapije imali su veću stopu trajnog odgovora 6 mjeseci nakon jednogodišnjeg liječenja od kojih koji su primili < 80% propisane terapije (56% u odnosu na 32% bolesnika u ispitivanju

Fransızca

quel que soit le génotype, les patients qui ont reçu introna en association avec la ribavirine et qui ont reçu  80 % de leur traitement avaient une réponse prolongée à 6 mois après un an de traitement supérieure à celle des patients qui avaient pris < 80 % de leur traitement (56 % vs 32 % dans l’essai c/i98-580).

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,720,579,860 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam