Şunu aradınız:: ስፍራ (Habeşistan Dili (Amharca) - İsveççe)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Amharic

Swedish

Bilgi

Amharic

ስፍራ

Swedish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Habeşistan Dili (Amharca)

İsveççe

Bilgi

Habeşistan Dili (Amharca)

ለጥንቁቆቹ መዳኛ ስፍራ አልላቸው ፡ ፡

İsveççe

i sin triumf får de gudfruktiga glädjas åt

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Habeşistan Dili (Amharca)

ገነትም አላህን ለፈሩት እሩቅ ባልኾነ ስፍራ ትቅቀረባለች ፡ ፡

İsveççe

och paradiset skall föras fram helt nära de gudfruktiga [ och en röst skall säga : ]

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Habeşistan Dili (Amharca)

በምሳም የከበሬታ ስፍራ፥ በምኵራብም የከበሬታ ወንበር፥

İsveççe

de vilja gärna hava de främsta platserna vid gästabuden och sitta främst i synagogorna

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Habeşistan Dili (Amharca)

« የምትጫወቱ ኾናችሁ በከፍተኛ ስፍራ ሁሉ ላይ ምልክትን ትገነባላችሁን

İsveççe

Är det för ert nöjes skull som ni reser minnesmärken på varje kulle

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Habeşistan Dili (Amharca)

ትርጓሜው የራስ ቅል ስፍራ ወደሚሆን ጎልጎታ ወደሚባለው ስፍራ በደረሱ ጊዜም፥

İsveççe

och när de hade kommit till en plats som kallades golgata (det betyder huvudskalleplats),

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Habeşistan Dili (Amharca)

ከሩቅ ስፍራ ባየቻቸው ጊዜ ለእርሷ የቁጭት መገንፈልንና ማናፋትን ይሰማሉ ፡ ፡

İsveççe

när den ser dem på avstånd , låter den höra sitt ursinniga rytande och rosslande läten ;

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Habeşistan Dili (Amharca)

እነዚያ መጥፎዎችን የዶለቱ አላህ በእነሱ ምድርን የሚገለብጥባቸው ወይም ከማያውቁት ስፍራ ቅጣት የሚመጣባቸው መኾኑን አይፈሩምን

İsveççe

kan de som smider onda planer känna sig säkra på att gud inte låter jorden uppsluka dem eller låter straffet drabba dem från ett håll från vilket de ingenting anar

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Habeşistan Dili (Amharca)

ነፋስንም በትእዛዙ ወደፈለገበት ስፍራ ልዝብ ኾና የምትፈስ ስትኾን ገራንለት ፡ ፡

İsveççe

och vi lät vinden tjäna salomo - den blåste på hans befallning vart han ville -

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Habeşistan Dili (Amharca)

በዚያ ስፍራ ትእዛዙ ተሰሚ ፤ ታማኝ የኾነ ( መልክተኛ ቃል ) ነው ፡ ፡

İsveççe

åtlydd och därtill högt betrodd !

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Habeşistan Dili (Amharca)

ሄጄም ስፍራ ባዘጋጅላችሁ፥ እኔ ባለሁበት እናንተ ደግሞ እንድትሆኑ ሁለተኛ እመጣለሁ ወደ እኔም እወስዳችኋለሁ።

İsveççe

och om jag än går bort för att bereda eder rum, så skall jag dock komma igen och taga eder till mig; ty jag vill att där jag är, där skolen i ock vara.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Habeşistan Dili (Amharca)

ሕዝብ በሕዝብ ላይ መንግሥትም በመንግሥት ላይ ይነሣልና፥ ራብም ቸነፈርም የምድርም መናወጥ በልዩ ልዩ ስፍራ ይሆናል፤

İsveççe

ja, folk skall resa sig upp mot folk och rike mot rike, och det skall bliva hungersnöd och jordbävningar på den ena orten efter den andra;

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Habeşistan Dili (Amharca)

ማንም ለሰርግ ቢጠራህ በከበሬታ ስፍራ አትቀመጥ፤ ምናልባት ከአንተ ይልቅ የከበረ ተጠርቶ ይሆናልና አንተን እርሱንም የጠራ መጥቶ።

İsveççe

»när du av någon har blivit bjuden till bröllop, så tag icke den främsta platsen vid bordet. ty kanhända finnes bland gästerna någon som är mer ansedd än du,

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Habeşistan Dili (Amharca)

እነዚያንም በአንቀጾቻችን ያስተባበሉትን ከማያውቁት ስፍራ ቀስ በቀስ ( ምቾትን በመጨመር ) እናዘነጋቸዋለን ፡ ፡

İsveççe

men de som förkastar våra budskap som lögn , dem skall vi föra [ närmare straffet ] steg för steg utan att de inser vad som håller på att ske .

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Habeşistan Dili (Amharca)

በመጽሐፉ ውስጥ መርየምንም ከቤተሰቧ ወደ ምሥራቃዊ ስፍራ በተለይች ጊዜ ( የሆነውን ታሪኳን ) አውሳ ፡ ፡

İsveççe

och minns [ vad ] denna skrift [ har att säga om ] maria . hon drog sig ifrån de sina till ett [ avskilt ] rum i öster

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Habeşistan Dili (Amharca)

ወዲያውኑም አረገዘችው ፡ ፡ በእርሱም ( በሆዷ ይዛው ) ወደ ሩቅ ስፍራ ገለል አለች ፡ ፡

İsveççe

och hon blev havande och drog sig undan med sin börda till en avlägsen trakt .

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Habeşistan Dili (Amharca)

እጅ ከፍንጅ የታሠሩ ኾነውም ከእርሷ በጠባብ ስፍራ በተጣሉ ጊዜ በዚያ ስፍራ ጥፋትን ይጠራሉ ፤ ( ዋ ጥፋታችን ይላሉ ) ፡ ፡

İsveççe

och när de kastas , sammankedjade , i någon av dess trånga hålor , ber de där nedifrån om förintelse .

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Habeşistan Dili (Amharca)

( የሚነገርህን ) አዳምጥም ፡ ፡ ጠሪው ከቅርብ ስፍራ በሚጠራበት ቀን ( ከመቃብራቸው ይወጣሉ ) ፡ ፡

İsveççe

och lyssna [ efter ropet ] den dag då roparen skall kalla från en plats helt nära ,

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
8,030,621,696 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam