İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
"tsammãninmu mu bi masihirta, idan sun kasance sũ ne marinjãya."
कदाचित हम जादूगरों ही के अनुयायी रह जाएँ, यदि वे विजयी हुए
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
zuwa ga fir'auna da majalisarsa, sai suka kangara, alhãli sun kasance mutãne ne marinjãya.
किन्तु उन्होंने अहंकार किया। वे थे ही सरकश लोग
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
to, a lõkacin da masihirta suka jẽ suka ce wa fir'auna,"shin, lalle ne, haƙĩƙa munã da ijãra idan mun kasance mũ ne marinjãya?"
अलग़रज जब सब जादूगर आ गये तो जादूगरों ने फिरऔन से कहा कि अगर हम ग़ालिब आ गए तो हमको यक़ीनन कुछ इनाम (सरकार से) मिलेगा
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
sai suka jẽfa igiyõyinsu, da sandunansu, kuma suka ce: "da ƙarfin fir'auna lalle ne mũ, haƙĩƙa, mũ ne marinjãya."
इस पर जादूगरों ने अपनी रस्सियाँ और अपनी छड़ियाँ (मैदान में) डाल दी और कहने लगे फिरऔन के जलाल की क़सम हम ही ज़रुर ग़ालिब रहेंगे
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
"yã kũ mutãnẽna! kunã da mulki a yau, kuma kũ ne marinjãya a cikin kasã to wãne ne zai taimake mu daga azãbar allah idan ta zo mana?" fir'auna ya ce: "bã ni nũnamuku kõme face abin da na gani, kuma ba ni shiryar da ku, sai ga hanyar shiryuwa."
ऐ मेरी क़ौम के लोगो! आज तुम्हारी बादशाही है। धरती में प्रभावी हो। किन्तु अल्लाह की यातना के मुक़ाबले में कौन हमारी सहायता करेगा, यदि वह हम पर आ जाए?" फ़िरऔन ने कहा, "मैं तो तुम्हें बस वही दिखा रहा हूँ जो मैं स्वयं देख रहा हूँ और मैं तुम्हें बस ठीक रास्ता दिखा रहा हूँ, जो बुद्धिसंगत भी है।"
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor