Şunu aradınız:: राम ने रावण को मारा (Hintçe - Esperanto)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Hindi

Esperanto

Bilgi

Hindi

राम ने रावण को मारा

Esperanto

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Hintçe

Esperanto

Bilgi

Hintçe

उस ने मिस्त्रियों के पहिलौठों को मारा, उसकी करूणा सदा की है।।

Esperanto

kiu batis egiptujon en gxiaj unuenaskitoj, cxar eterna estas lia boneco;

Son Güncelleme: 2019-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hintçe

और यह बात परमेश्वर को बुरी लगी, इसलिये उस ने इस्राएल को मारा।

Esperanto

kaj tiu afero malplacxis al dio, kaj li frapis izraelon.

Son Güncelleme: 2019-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hintçe

और जब यहोवा ने नील नदी को मारा था तब से सात दिन हो चुके थे।।

Esperanto

pasis sep tagoj, post kiam la eternulo frapis la riveron.

Son Güncelleme: 2019-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hintçe

तब शाऊल ने हवीला से लेकर शूर तक जो मि के साम्हने है अमालेकियों को मारा।

Esperanto

kaj saul venkobatis amalekon de hxavila gxis sxur, kiu estas antaux egiptujo.

Son Güncelleme: 2019-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hintçe

उस ने मिस्त्रा के सब पहिलौठों को मारा, जो हाम के डेरों में पौरूष के पहिले फल थे;

Esperanto

li mortigis cxiun unuenaskiton en egiptujo, la komencajn fortojn en la tendoj de hxam.

Son Güncelleme: 2019-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hintçe

इसके बाद पलिश्तियों के साथ गोब में फिर युठ्ठ हुआ; उस समय हूशाई सिब्बकै ने रपाईवंशी सप को मारा।

Esperanto

post tio estis denove milito kontraux la filisxtoj en gob; tiam sibhxaj, la hxusxaido, mortigis safon, kiu estis el la infanoj de la giganto.

Son Güncelleme: 2019-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hintçe

उस ने मि में क्या मनुष्य क्या पशु, सब के पहिलौठों को मार डाला!

Esperanto

li batis la unuenaskitojn en egiptujo, de homo gxis bruto.

Son Güncelleme: 2019-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hintçe

क्या उस ने उसे मारा जैसा उस ने उसके मारनेवालों को मारा था? क्या वह घात किया गया जैसे उसके घात किए हुए घात हुए?

Esperanto

cxu li estis frapata tiel, kiel estis frapataj liaj frapantoj? aux cxu li estas mortigita tiel, kiel estas mortigitaj liaj mortigintoj?

Son Güncelleme: 2019-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hintçe

क्या जिस रीति से तू ने कल मिसरी को मार डाला मुझे भी मार डालना चाहता है?

Esperanto

cxu vi celas mortigi min, kiel vi mortigis la egipton hieraux?

Son Güncelleme: 2019-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hintçe

और उस ने अपने द्रोहियों को मारकर पीछे हटा दिया; और उनकी सदा की नामधराई कराई।।

Esperanto

kaj li batis gxiajn malamikojn malantauxen: eternan malhonoron li donis al ili.

Son Güncelleme: 2019-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hintçe

जब उस ने इधर उधर देखा कि कोई नहीं है, तब उस मिद्दी को मार डाला और बालू में छिपा दिया।।

Esperanto

tiam li turnis sin unuflanken kaj aliflanken, kaj vidinte, ke estas neniu, mortigis la egipton kaj kasxis lin en la sablo.

Son Güncelleme: 2019-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hintçe

और कालेब ने कहा, जो किर्यत्सेपेर को मारकर ले ले उसे मैं अपनी बेटी अकसा को ब्याह दूंगा।

Esperanto

kaj kaleb diris:kiu venkobatos kirjat-seferon kaj prenos gxin, al tiu mi donos mian filinon ahxsa kiel edzinon.

Son Güncelleme: 2019-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hintçe

और यहूदा के राजा आसा के तीसरे वर्ष में बाशा ने नादाब को मार डाला, और उसके स्थान पर राजा बन गया।

Esperanto

kaj baasxa mortigis lin en la tria jaro de asa, regxo de judujo, kaj ekregxis anstataux li.

Son Güncelleme: 2019-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hintçe

और उस ने एक व्यक्ति पर अन्याय होने देखकर, उसे बचाया, और मिसरी को मारकर सताए हुए का पलटा लिया।

Esperanto

kaj vidinte unu el ili suferi maljustecon, li defendis kaj vengxis la premiton, batante la egipton;

Son Güncelleme: 2019-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hintçe

और इश्माएल ने गदल्याह के संग जितने यहूदी मिस्पा में थे, और जो कसदी योद्वा वहां मिले, उन सभों को मार डाला।

Esperanto

kaj cxiujn judojn, kiuj estis kun li, gedalja, en micpa, kaj la hxaldeojn, kiuj tie trovigxis, la militistojn, isxmael mortigis.

Son Güncelleme: 2019-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hintçe

इस पर यहूदियों ने कहा, क्या वह अपने आप को मार डालेगा, जो कहता है; कि जहां मैं जाता हूं वहां तुम नहीं आ सकते?

Esperanto

la judoj do diris:cxu li sin mortigos? cxar li diras:kien mi iras, tien vi ne povas veni.

Son Güncelleme: 2019-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hintçe

इसलिये उस ने अम्मोनियों और अमालेकियों को अपने पास इकट्ठा किया, और जाकर इस्राएल को मार लिया; और खजूरवाले नगर को अपने वश में कर लिया।

Esperanto

kaj li aligis al si la amonidojn kaj amalekidojn, kaj iris kaj venkobatis izraelon, kaj ili ekposedis la urbon de palmoj.

Son Güncelleme: 2019-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hintçe

और तुम अपने शत्रुओं को मार भगा दोगे, और वे तुम्हारी तलवार से मारे जाएंगे।

Esperanto

kaj vi pelos viajn malamikojn, kaj ili falos antaux vi de glavo.

Son Güncelleme: 2019-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hintçe

उसकी आत्मा से आकाशमणडल स्वच्छ हो जाता है, वह अपने हाथ से वेग भागनेवाले नाग को मार देता है।

Esperanto

per lia spirito belegigxis la cxielo; lia mano trapikas la tordigxantan serpenton.

Son Güncelleme: 2019-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hintçe

उस दिन वे मिकमाश से लेकर अरयालोन तक पलिश्तियों को मारते गए; और लोग बहुत ही थक गए।

Esperanto

kaj ili venkobatis en tiu tago la filisxtojn de mihxmasx gxis ajalon; kaj la popolo forte lacigxis.

Son Güncelleme: 2019-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.

Daha iyi çeviri için
7,794,095,691 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam