İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
शेक्सपियर तथा मोलियर के कल्पनाप्रधान सुखांत नाटकों तथा प्रहसनों का कोल्हटकर की नाट्यकृतियों पर विशेष प्रभाव दृष्टिगोचर होता है ।
the romantic comedies and farces written by shakespeare and moliere particularly seem to have influenced kolhatkar ' s plays .
Son Güncelleme: 2020-05-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
गार्डन हेक के शब्दों में हम कह सकते हैं कि बेजबरुवा के प्रहसनों के पात्रो में ‘उनके अपने रंग में रँगा व्यक्तित्व’ है ।
using the words of gordon hake , one might speak of the characters in bezbaroa ' s farces as ' individuality , tinged with the colour of his own ' .
Son Güncelleme: 2020-05-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
यह सच है कि बेजबरुवा के प्रहसनों के अधिकांश पात्र हू - ब - हू प्रतिरूप न लक्ष्मीनाथ बेजबरुवा ४३ होकर यथार्थ दृष्टि के अतिरंजित रुपान्तर है ।
true it is that most of the characters of bezbaroa ' s farces are not exact prototypes but heightened versions of reality as one understands it .
Son Güncelleme: 2020-05-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
उनमें या उन अधिकांश प्रहसनों में , जिनका प्रिय लक्ष्य शिक्षित महिलाओं का मजाक बनाना था , सामाजिक विषयों का परीक्षण करने या प्रामाणिक चरित्रों का निर्माण करने का बहाना भी नहीं था ।
in them or in the bulk of farces in which the favourite butt of ridicule was the educated women there is not even the pretence of probing the social issues or creating authentic characters .
Son Güncelleme: 2020-05-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: