Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
राम मेरा सगा भाई है
ram ka ek bhai nhi hai meaning in english
Son Güncelleme: 2022-09-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
राम मेरा भाई है
ram is my brother
Son Güncelleme: 2021-05-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
राम मेरा सगा भाई था
ram is my real brother
Son Güncelleme: 2021-12-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
रमेश मेरा भाई है
ramesh is the son of amit
Son Güncelleme: 2024-04-14
Kullanım Sıklığı: 37
Kalite:
Referans:
राम मेरा दोस्त है
ram is my friend
Son Güncelleme: 2021-12-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
वे राम के भाई है।
he is ram's brother.
Son Güncelleme: 2022-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
राम मेरा चाचा का बेटा है
ram is my uncle
Son Güncelleme: 2021-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
राम और मोहन दोनों भाई है
राम और मोहन दोनों भाई है
Son Güncelleme: 2024-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
राम मेरा सबसे अच्छा दोस्त है
my best friend is ram
Son Güncelleme: 2023-11-16
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
मेरे तीन भाई है
i have three brothers.
Son Güncelleme: 2023-06-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
राम मेरे साथ रहता है
does he read the book?
Son Güncelleme: 2022-06-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
रामू मेरा मित्
रामू मेरा मित्र है
Son Güncelleme: 2024-01-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
राम मेरे पास आया
मुझे पता था
Son Güncelleme: 2021-02-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
राम मेरी मदद करेगा
main bajar nahin jaunga
Son Güncelleme: 2023-02-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
जब राम मेरे जीवन में आ
ram with my gurumaa
Son Güncelleme: 2023-09-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
क्या मेरे सगे सम्बन्धीयों को संयुक्त करना ज़रूरी है ?
but please discuss your decision with your relatives . please also fill in the form in this leaflet and send it to the nhs organ donor register .
Son Güncelleme: 2020-05-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
मेरी सगी बहन
cuit sister
Son Güncelleme: 2020-08-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: