Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
वह नाचता रहता है।
he keeps dancing.
Son Güncelleme: 2023-12-28
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
वह नाचता है।
he is dancing.
Son Güncelleme: 2022-09-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
वह नाचता तो है।
he is dancing.
Son Güncelleme: 2023-06-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
क्या वह नाचता है
is he dancing?
Son Güncelleme: 2022-12-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
वह नाचता है। san skrit
he dances. san skrit
Son Güncelleme: 2022-12-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
वह नाचता था
he was dancing
Son Güncelleme: 2022-08-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
वह नाचते है।
वे नाचते हैं
Son Güncelleme: 2023-11-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
वह नाच सकती है
she can dance
Son Güncelleme: 2023-02-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
क्या वह नाच सकती है
can she dance
Son Güncelleme: 2024-05-05
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
वह ladki नाच रही है।
she is dancing
Son Güncelleme: 2021-05-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
वह नाचना पसंद करता है
he's watching tv.
Son Güncelleme: 2022-06-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
आप नाच रहे है।
mohan is going round.
Son Güncelleme: 2023-09-10
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
मोर नाच रहा है
peacock dancing
Son Güncelleme: 2023-12-31
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
Referans:
5लड़की नाच रही है
5 girl will be dancing
Son Güncelleme: 2021-10-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
सीता नाच रही है negivtion
that. washing clothes
Son Güncelleme: 2024-02-19
Kullanım Sıklığı: 9
Kalite:
Referans:
वह नाचना नहीं जानता hai
he doesn't know to dance
Son Güncelleme: 2020-09-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
क्या सीता नही नाच रही है
is sita danci
Son Güncelleme: 2020-12-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
सोहन कार्यकर्म में नाच रहा है
sohan does not dance in the performance
Son Güncelleme: 2024-03-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
राधा नाच रही है (6)अंग्रेजी
radha is dancing (6) english
Son Güncelleme: 2020-08-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: