Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
main bahut thaki hui hu
wahiyaat website hai ye ek no ki
Son Güncelleme: 2017-03-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
main thaki hui hu
Son Güncelleme: 2021-01-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
aaj mai bahut thaki hui hu
aaj mai bahut thaki hui hu
Son Güncelleme: 2020-09-04
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
main bahut hurt hui hu.
main bahut hurt hui hu
Son Güncelleme: 2022-05-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
mein thaki hui hu
mein thaki hui hu
Son Güncelleme: 2020-05-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
main bahut thaki hui hu kyuki me abhi khel ke aayi hu
main bahut thaki hui hui kyuki me abhi khel ke aayi hu
Son Güncelleme: 2024-02-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
main bahut garib hu
i am very poor
Son Güncelleme: 2017-04-22
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
Referans:
main bahut mushkil mein hu
main bahut mushkil mein hu
Son Güncelleme: 2023-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
main bahut jhooth bolata hu
Son Güncelleme: 2021-01-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
bo thaki hui thi
bo thaki hui thi
Son Güncelleme: 2022-09-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
lakin main bahut garib aadmi hu
but i am a very poor man.
Son Güncelleme: 2023-05-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
bohat thaki hui thi
bohat thaki hui thi
Son Güncelleme: 2022-06-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
kya main bahut buri hoon?
i am feeling so sad
Son Güncelleme: 2020-04-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
aaj main bahut dukhi hoon
aaj main bahut dukhi hoon
Son Güncelleme: 2024-02-08
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
main bahut achcha khelta hun
main bahut achcha khelta hun
Son Güncelleme: 2020-09-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
alhamdulillah main bahut achcha hun.
alhamdulillah main bahut achcha hun
Son Güncelleme: 2023-12-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
main bahut samjha hun nahin hun
मै बहुत समझदार नही हू
Son Güncelleme: 2021-07-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: