Şunu aradınız:: defaitistisch (Hollandaca - Almanca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Hollandaca

Almanca

Bilgi

Hollandaca

zijn wij defaitistisch?

Almanca

sind wir etwa miesmacher?

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

zijn wij defaitistisch?

Almanca

sind wir etwa miesmacher?

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

ik geloof echter niet dat hij zo defaitistisch hoeft te denken over de vooruitzichten op vooruitgang.

Almanca

einige mitglied staaten wünschen, daß die richtlinien für kartoffeln eine lange liste von bestimmungen enthalten, die eigentlich nichts damit zu tun haben.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

daar komen we eerlijk vooruit, maar laat ons daarom niet defaitistisch zijn, zeker vandaag niet.

Almanca

der maßgebliche bezugsrahmen für die politik zum schutz der grundrechte in der eu ist die charta der grundrechte, aber nicht nur sie.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

daar komen we eerlijk vooruit, maar laat ons daarom niet defaitistisch zijn, zeker vandaag niet.

Almanca

der maßgebliche bezugsrahmen für die politik zum schutz der grundrechte in der eu ist die charta der grundrechte, aber nicht nur sie.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

wij zullen dus zeker niet overdrijven door al te hoopvol daarover te spreken, maar evenmin willen wij defaitistisch zijn.

Almanca

europa wurde von den massen der arbeiter aus allen europäischen ländern vertreten, die sich in den vergangenen tagen in stuttgart getroffen haben.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

een dergelijke gedachte komt tot uitdrukking in het verslag-moorhouse, dat ik te negatief en bijna defaitistisch van toon vind.

Almanca

dieser bericht ist ein versuch gewisser straßenräuber, dem parlament einhalt zu ge bieten und die entwicklung des gemeinsamen marktes zu behindern.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

uiteindelijk zijn de voorstellen-barbarella juist, maar de indiening ervan op deze manier en op dit moment zou volstrekt defaitistisch zijn.

Almanca

die zahlungsermächtigungen übersteigen nämlich den betrag, der unter zugrundelegung des normalen mittelabflusses zur deckung der eingegangenen verbindlichkeiten erforderlich wäre, um etwa 120 mio ecu.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

laat dan ook europa die grote economische politiek ontwikkelen die wij nodig hebben opdat de jongeren niet defaitistisch worden, opdat wij allen niet de slachtoffers van politieke avonturiers worden.

Almanca

auf der ganzen welt, ganz besonders aber auf europa lastet die sich immer mehr verschärfende krise der internationalen entspannung, die hauptsächlich vom immer schärfer werdenden gegensatz zwischen den beiden supermächten geprägt ist.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

de commissie is niet defaitistisch, de commissie heeft geconstateerd dat bij de actuele stand van zaken een orgaan zoals door de geachte afgevaardigde bedoeld en in de com missie wenselijk geacht niet tot de mogelijkheden be hoort.

Almanca

dieser icmp ist das geeignete gremium, sich rasch, wirksam und an gemessen mit dieser beide volksgruppen betreffenden frage zu beschäftigen, sofern guter wille und kooperationsbereitschaft vorhanden sind.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

dat is een defaitistische houding.

Almanca

das ist eine defätistische haltung.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

de constatering dat dit cijfer in 1985 zou kunnen oplopen is een negatieve, pessimistische en defaitistische houding.

Almanca

zu diesen beiden punkten möchte ich als französische sozialistin stellung nehmen. men.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

de heer hutton (ed). — (en) ik dank de heer forte voor het tweede deel van zijn antwoord, maar ik moet hem wel zeggen dat het eerste deel nogal defaitistisch aandoet ; wil hij het parlement niet de verzekering geven dat hij deze zaak opnieuw op de agenda zal plaatsen en proberen de deense regering ervan te overtuigen dat het europese parlement na twee rechtstreekse ver kiezingen toch echt wel gerechtigd is, een grotere rol te spelen in het besluitvormingsproces van de gemeen schap ?

Almanca

baratti (ppe). - (en) ich begrüße die antwort des ministers, möchte ihn aber auch fragen, was für mittel für dieses kulturelle programm vorgesehen sind.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

de heer purvis (ed). — (en) het komt mij voor dat de commissie een nogal defaitistische houding ter zake aanneemt.

Almanca

purvis (ed). — (en) ich möchte den herrn kom missar fragen, in welcher form er diese antwort ge ben will, und wann?

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

de opstapeling van de voorraden en de moeilijkheden om ze weg tewerken hebben een defaitistische, negatieve sfeer over het landbouwbeleid gebracht. de fut is eruit.

Almanca

das große verdienst des berichts liegt darin, daß er sich auf konkrete maßnahmen für die zukunft konzentriert.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

ik ben het volledig eens met de kritiek op de slappe en defaitistische houding van de commissie ten opzichte van de bedreiging die het verre oosten voor de europese scheepsbouw vormt.

Almanca

dar über hinaus verschafft ihnen die abwertung ihrer währung einen weiteren vorteil uns allen gegenüber.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

is hij het niet met mij eens dat dit een uiterst defaitistisch standpunt lijkt en moet de com missie, als zij er voorstander van is en het erover eens is dat het zeer gewenst is dit doel te bereiken, eigen lijk wel zo'n defaitistische houding aannemen ?

Almanca

ist ein vermißter eigentümer oder miteigentümer eines grundstücks, so kann dieses — zum of fenkundigen nachteil des möglichen erben — nicht veräußert werden. dies sind bloß zwei einfache bei spiele der rein menschlichen probleme, mit denen diese familien zu kämpfen haben, und ich hoffe, daß das parlament sich bemühen wird, hier zu einer lösung beizutragen.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

de amendementen die terugkomen in de aanbeveling voor de tweede lezing ademen een defaitistische geest. zo van: er is toch weinig aan te doen, laten we de ergste schade nu maar beperken.

Almanca

die Änderungsanträge, die in der empfehlung für die zweite lesung aufzufinden sind, atmen einen defätistischen geist: es sei sowieso kaum etwas zu machen, deshalb sollte man sich auf die begrenzung des schlimmsten schadens beschränken.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

de amendementen die terugkomen in de aanbeveling voor de tweede lezing ademen een defaitistische geest. zo van: er is toch weinig aan te doen, laten we de ergste schade nu maar beperken.

Almanca

die Änderungsanträge, die in der empfehlung für die zweite lesung aufzufinden sind, atmen einen defätistischen geist: es sei sowieso kaum etwas zu machen, deshalb sollte man sich auf die begrenzung des schlimmsten schadens beschränken.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

het verkondigt een defaitistische visie, in plaats van een positieve boodschap.

Almanca

er bietet lediglich ein defätistisches, kein konstruktives bild.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
4,401,923,520 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam