İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
of in handen van lydecker.
ili u lajdekerovim rukama.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- in handen van het verzet.
zarobio ga je komunistički pokret!
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
alles is in handen van 2pac.
sve je u tupakovim rukama...
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
is tara in handen van de ira?
misliš da je ira otela taru?
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- de vuile handen van uw baas.
o tome kako su ruke tvog šefa prljave.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
apenbeheer is in handen van de apen.
uprava za majmune u rukama je primata.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
face-off in handen van de russen.
sovjeti uzimaju.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de ene is in handen van de amerikanen.
ovaj na južnoj strani je u rukama amerikanaca.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- dus hij is in handen van de terroristen?
-za sada.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
in handen van de nazi's, bedoelt u?
misliŠ na naciste?
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dat is nu in handen van een bekende terrorist.
sada je kod teroriste.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
generale, alles is in orde en in handen van...
generale, sve je pod kontrolom.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de cosa nostra komt nooit in handen van die boer.
koza nostra nikad neće završiti u rukama tog seljaka. mene ta zmija ne može ubiti.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
wil je sansa in handen van de koningin laten?
hoćeš da ostaviš sansu u kraljičinim rukama?
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de hele handel was namelijk in handen van de colombianen.
kolumbijci su sve kontrolisali.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dus het is misschien van hun maar in handen van anderen?
znači možda je njihov, ali u rukama drugih?
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dan is het leven van richard nu in handen van nicci.
onda je richardov zivot u niccinim rukama.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
...nooit weer zal dit land in handen van de vijand vallen.
nikada više moja zemlja neće pasti neprijatelju u ruke!
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de rechtspraak is niet langer in handen van de corrupte elite.
pravda više neće biti oruđe za propagandu moćne elite.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de keuze van timing is nu volledig in handen van de geallieerden.
izbor i tajming su sada potpuno u rukama saveznika.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: