Google'a Sor

Şunu aradınız:: beslisen (Hollandaca - Fransızca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Hollandaca

Fransızca

Bilgi

Hollandaca

Beslis, voordat u de injectie klaarmaakt, waar u gaat spuiten.

Fransızca

Avant de préparer la solution, choisissez la zone où vous l’injecterez.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Hollandaca

Beslis, voordat u de injectie klaarmaakt, waar u gaat spuiten.

Fransızca

Avant de préparer la solution, choisissez l’endroit où vous allez l’injecter.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Hollandaca

De EU neemt nota van de recente beslis-sing van de regering om minder zware gevallen volgens de traditionele lokale rechtspleging te berechten.

Fransızca

L'UE prend acte de la décision prise récemment par le gouvernement d'avoir recours aux coutumes judiciaires locales pour les cas les moins graves.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

Advies/beslis-sing

Fransızca

Avis/décision

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

Beslis dus maar wat je wilt; jij beslist slechts over het tegenwoordige leven.

Fransızca

Décrète donc ce que tu as à décréter. Tes décrets ne touchent que cette présente vie.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

(Procestaai: Engels) in de zaak 111/80 (verzoek om een prejudiciële beslis sing van de Arbeidsrechtbank te Bergen): P. Fanara tegen Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering ring

Fransızca

(Traduction provisoire de l'arrêt ; la traduction définitive sera publiée au « Recueil de la jurisprudence de la Cour»)

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

) een beslis sing genomen over de begroting 1989 die toelaat deze actie verder te zetten voor een bedrag van 160 miljoen ecu.

Fransızca

), la Commission a adopté, le 21 décembre (4), une décision relative à l'exercice 1989 et permettant la poursuite de cette action pour un montant de quelque 160 millions d'écus.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

- kosten van de — van de ten uitvoer te leggen beslis- sing

Fransızca

- modification de la décision étrangère (effets dans la procédure de — )

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

4. verzoekt de Commissie in nauwe samenwerking met de ACS­staten speciale maatregelen op het gebied van de bewustmaking en voorlichting te nemen opd2t zowel op het nationale besliss¡ngsniveau als op extern niveau

Fransızca

- la mise en place d'un système de stockage de sécurité alimentaire dans le but d'éviter les risques de rupture d'approvisionnement,

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

Alleen bij de SIR is er een sublandelijk lichaam met beslis singsbevoegdheid.

Fransızca

Une instance infranationale disposant d'un pouvoir de décision n'existe que dans le SIR.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

Alleen bij minder belangrijke vraagstukken of wanneer de permanente vertegenwoordigers en de vertegenwoordigers van de Commissie overeenstemming hebben bereikt, neemt de Raad zonder discussie een beslis-

Fransızca

La réalisation du grand marché intérieur — y compris la libre circulation des capitaux—et l'exigence d'une meilleure cohésion écono-

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

Als dat het geval is, zal het Europees Parlement een beslis sende rol spelen bij de wijze waarop het toekomstige Eu rodac zal functioneren.

Fransızca

S'il est adopté, le Parlement européen aura un rôle­clef à jouer dans la définition des modalités de fonctionnement du système Eurodac.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

Arrest van het Hof van 26 juni 1975 in de zaak 40-74 (verzoek om een prejudiciële beslis sing gedaan door het Bundessozialgericht): 1.

Fransızca

Publication de l'arrêt : JO c 100 du 2.5.1975.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

Arrest van het Hof van 31 maart 1977 in de zaak 79-76 (verzoek om een prejudiciële beslis sing gedaan door het Bundessozialgericht): C. Fossi tegen Bundesknappschaft

Fransızca

Arrêt de la Cour du 31 mars 1977 dans l'affaire 79-76 (demande de décision préjudicielle introduite par le Bundessozialgericht) : Carlo Fossi contre Bundesknappschaft

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

Benodigde tijd: beslis.

Fransızca

Temps nécess.: Décision

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

Beslis ik hierover? Of het Parlement?

Fransızca

Estce moi qui en décide?

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

Beslis mee over de toekomst van Europa. Laat uw stem horen!

Fransızca

Quand on écoute le Parlement européen, c'est votre voix qu'on entend.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

Bijzonder begaafde studenten die behoren tot de onder a) omschreven groep kunnen in principe ook van de Begabtenförderungswerke een beurs (subsidie) krijgen. De Begabtenförderungswerke beslis-

Fransızca

Dans certaines écoles allemandes à l'étran­ger, on peut obtenir le diplôme de langue allemande (diplôme de langue II) de la Kultusministerkonferenz (Conférence des ministres de l'ensei­gnement) (KMK).

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

Daarom beslis ik dat er geen stemming zal plaatsvinden over deze specifieke ontwerpresolutie.

Fransızca

Par conséquent, je déclare qu'il ne doit pas y avoir de vote sur cette proposition de résolution.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

De Voorzitter. — Nee, mijnheer Lehideux, niet de diensten winnen hier, de Voorzitter interpreteert het Reglement, en de beslissing is dus geheel en al mijn beslissing, onder mijn verantwoordelijkheid genomen. Dit is dus de beslis-

Fransızca

Le Président. — Non, Monsieur Lehideux, ce ne sont pas les services, mais le président qui interprète le règlement et, donc, la décision est entièrement mienne et sous ma responsabilité.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
4,401,923,520 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam