Şunu aradınız:: afbrokkelt (Hollandaca - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Dutch

French

Bilgi

Dutch

afbrokkelt

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Hollandaca

Fransızca

Bilgi

Hollandaca

het gevaar bestaat dat het vertrouwen in de markteconomie afbrokkelt naarmate deze verschillen nog groter worden.

Fransızca

la confiance en l'économie de marché risque de s'effondrer si les disparités sociales augmentent.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

het is dan ook niet te verwonderen dat de gemeenschap afbrokkelt door een overal voelbare opleving van eng nationale belangen.

Fransızca

j'ai été frappé, au cours de mes visites, par le sentiment partout répandu de notre vulnérabilité et de notre impuissance.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

daardoor worden de landbouwers ontmoedigd omdat hun inko men afbrokkelt door een prijsbevriezing die wordt voortgezet terwijl de inflatie toeneemt.

Fransızca

que les autres pays financent et éliminent eux-mêmes leurs propres excédents de production, plutôt que de les répartir sur la communau-

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

de fractie forza europa wil voorkomen dat met de uitbreiding van de unie de onderlinge cohesie afbrokkelt of het actiever mogen achteruitholt.

Fransızca

que signifie, en effet, la notion de «circonstances objectives et durables»?

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

vermijden dat het maatschappelijke draagvlak voor de eu afbrokkelt, bepleit het comité een duidelijke taakverdeling in de eu op basis van het subsidiariteitsbeginsel.

Fransızca

soient tenus d'expliquer pourquoi, le cas échéant, ils n'entendraient pas suivre les propositions du comité.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

de uitdaging waarvoor de unie zich geplaatst ziet, is ervoor te zorgen dat het europese landelijke erfgoed niet samen met zijn traditionele economische basis afbrokkelt.

Fransızca

l'union doit veiller à ce que le patrimoine rural de l'europe ne souffre pas de l'affaiblissement de sa base économique traditionnelle.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

het gevaar bestaat dat het vertrouwen in de markteconomie afbrokkelt naarmate de sociale verschillen groter worden, terwijl tegelijk corruptie en belastingontduiking aan de orde van de dag blijven.

Fransızca

la confiance en l'économie de marché risque de s'effondrer si les disparités sociales s'élargissent et si parallèlement, la société est marquée par la corruption et l’évasion fiscale.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

als het vredesproces afbrokkelt, dan winnen andersgezinde stromingen, in de eerste plaats het tenorisme, aan kracht. dus alleen via het vredesproces kan het tenorisme geïsoleerd worden.

Fransızca

je sais que cela pose toujours un problème lorsque le parlement accorde une certaine marge pour l'entrée en vigueur: les États membres y voient un prétexte pour ne pas se presser.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

daarom zouden de parlementsleden in plaats van u als de uitvoerende macht te behandelen, logischerwijze beter proberen te voorkomen dat de positie van de commissie in de overeenkomsten die ze op internationaal niveau sluit, nog verder afbrokkelt.

Fransızca

mais il convient de noter par ailleurs que la commission a quelque chose à faire ici. je suis à peu près sûr que dans le passé celleci n'a pas toujours, s'agissant de la coopération avec le parlement européen, tiré tout le parti possible, par l'intermédiaire de ses commissaires compétents, des possibilités qui s'offraient en dépit de l'attitude du conseil et du fait que jusqu'ici la politique sociale avait reposé sur une base juridique inadéquate.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

het vreest evenwel dat de lidstaten bij de vaststelling van de criteria voor deelname aan de hervestigingsprogramma's over zo veel speelruimte beschikken dat de bescherming uit hoofde van het verdrag van genève van 1951 en het protocol van new york van 1967 langzaam maar zeker afbrokkelt.

Fransızca

le comité, au contraire, craint que la marge laissée aux États membres, pour déterminer les critères d'accès aux programmes de réinstallation, n'entraîne peu à peu un abaissement de la protection garantie par les normes de la convention de genève de 1951 et le protocole de new york de 1967.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

mevrouw de fungerend voorzitter van de raad, mijnheer de commissaris, het is nu tijd om actie te ondernemen, zodat onze geloofwaardigheid niet volledig afbrokkelt en wij kunnen voldoen aan de beloften die wij aan vrouwen, kinderen en mannen hebben gedaan.

Fransızca

madame la présidente en exercice du conseil, monsieur le commissaire, l’ heure est à l’ action, de manière à ce que nous ne perdions pas totalement notre crédibilité et à ce que nous puissions tenir les promesses faites aux femmes, aux enfants et aux hommes.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Hollandaca

het parlement stelt vast dat de wens van estland om lid te worden van de europese unie nu volledig wordt gesteund door de meerderheid van politieke partijen in het land, de economische operatoren en de maatschappij in het algemeen, en benadrukt de noodzaak lot het handhaven van het tempo van hel toetredingsproces, teneinde te voorkomen dat deze steun afbrokkelt.

Fransızca

le parlement note que la demande d'adhésion de l'estonie à l'union européenne jouit actuellement du ferme soutien de la majorité des partis politiques du pays, des opérateurs économiques et de la société en général, et il souligne la nécessité de maintenir la dynamique du processus d'adhésion si on ne veut pas risquer d'affaiblir ce soutien.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

3.1 de balans die is opgemaakt door de europese ngo's en de instellingen, inclusief het ep, doet vrezen dat de lidstaten bij de vaststelling van de criteria voor deelname aan de hervestigingsprogramma's over zo veel speelruimte beschikken dat de bescherming uit hoofde van het verdrag van genève van 1951 en het protocol van new york van 1967 langzaam maar zeker afbrokkelt.

Fransızca

3.1 au vu du bilan d'évaluation que tirent les ongs européennes et les institutions, en ce compris le parlement européen, le comité craint que la marge laissée aux États membres, pour déterminer les critères d'accès aux programmes de réinstallation, n'entraîne peu à peu un abaissement de la protection garantie par les normes de la convention de genève de 1951 et le protocole de new york de 1967.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,793,812,975 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam