Şunu aradınız:: afronden op € 10 (vanaf 5 naar boven) (Hollandaca - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Dutch

French

Bilgi

Dutch

afronden op € 10 (vanaf 5 naar boven)

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Hollandaca

Fransızca

Bilgi

Hollandaca

naar boven en naar beneden,

Fransızca

5° vers le haut et vers le bas,

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Hollandaca

naar boven en naar beneden;

Fransızca

5 degrés vers le haut et vers le bas;

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Hollandaca

naar boven en 5° naar beneden;

Fransızca

5 degrés vers le haut et 5 degrés vers le bas;

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Hollandaca

afronding op 10 euro;

Fransızca

ajustement à 10 euros;

Son Güncelleme: 2012-04-06
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Hollandaca

naar boven of naar beneden afronden op de dichtstbijzijnde ondereenheid

Fransızca

arrondir à la subdivision supérieure ou inférieure la plus proche

Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: IATE

Hollandaca

het basispercentage van de braakleggingsverplichting is vastgesteld op 10 % vanaf het verkoopseizoen 2000/2001.

Fransızca

le taux de base pour le gel obligatoire des terres est fixé à 10 % à partir de la campagne 2000/2001.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Hollandaca

de afronding op een frank naar boven of naar beneden geschiedt op het gezamenlijk te storten bedrag.

Fransızca

l'arrondissement au franc supérieur ou inférieur se fait sur le total du montant à verser.

Son Güncelleme: 2014-12-17
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Rstephan67

Hollandaca

het basispercentage van de braakleggingsverplichting wordt vastgesteld op 10 % vanaf verkoopseizoen 2000/2001 tot verkoopseizoen 2006/2007.

Fransızca

le pourcentage de base de l'obligation de gel de terres est fixé à 10 % à partir de la campagne de commercialisation 2000/2001 jusqu'à la campagne de commercialisation 2006/2007.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Rstephan67

Hollandaca

2° afronding op 5 of op 10 frank :

Fransızca

2° ajustement à 5 ou 10 francs :

Son Güncelleme: 2012-04-06
Kullanım Sıklığı: 7
Kalite:

Referans: Rstephan67

Hollandaca

bij de keuze van de bijbehorende rvr hoeft men geen rekening te houden met het naar boven toe afronden op tien voet, zoals wel voor operationele doeleinden wordt gedaan (bv. bij omrekening naar beslissingshoogte).

Fransızca

lorsqu’on sélectionne la rvr correspondante, il n’y a pas lieu d’arrondir à la dizaine de pieds supérieure, cela pouvant être fait pour des raisons opérationnelles (par exemple la conversion en da).

Son Güncelleme: 2014-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Rstephan67

Hollandaca

artikel _4 deze be pali ng heeft ten doel ervoor te zorgen dat de bij de bepalin g va n de douanewaarde gebruikte wisselkoersen binnen een red elij ke marge (5% naar boven of naar beneden) van de laatst geno teerde wisselkoersen op de valutamarkt blijven.

Fransızca

cette disposition a pour objet d'assurer que les taux en application pour la détermination de la valeur en douane restent dans des marges raisonnables (5 % au-dessus ou en-dessous) pour bien refléter les taux actuellement constatés aux marchés de change.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Rstephan67

Hollandaca

de afronding op het gezamenlijk te betalen of te ontvangen bedrag geschiedt naar boven of naar beneden naargelang het bedrag na de komma hoger of gelijk is aan vijftig centiemen, enerzijds, of lager dan vijftig centiemen, anderzijds.

Fransızca

l'arrondissement sur le montant global à payer ou à recevoir se fait au franc supérieur ou au franc inférieur selon que le nombre après la virgule est supérieur ou égal à cinquante centimes, d'une part, ou inférieur à cinquante centimes, d'autre part.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Rstephan67

Hollandaca

voortaan is 8,10 gelijk aan 8,1499 ; hieruit volgt dat een stijgingspercentage van 8 ook gelijk kan zijn aan 8,499 — of waarom zouden wij het niet afronden op 10 ?

Fransızca

dorénavant, 8,10 est égal à 8,1499. il s'en suit qu'un taux d'accroissement de 8% équivaudra aussi à 8,499 — et pourquoi ne pas arrondir à 10%?

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Rstephan67

Hollandaca

indien in 2010 blijkt dat het voor de jaren 2007–2009 gecumuleerde bbp van een lidstaat meer dan 5% naar boven of naar beneden verschilt van het overeenkomstig de tweede alinea geschatte gecumuleerde bbp, ook als dat het gevolg is van wisselkoersschommelingen, worden de overeenkomstig de eerste alinea voor die periode aan die lidstaat toegewezen bedragen dienovereenkomstig aangepast.

Fransızca

s’il est établi, en 2010, que le pib cumulé d’un État membre pour la période 2007–2009 s’est écarté de plus de 5 %, à la hausse ou à la baisse, du pib cumulé estimé conformément au paragraphe 3, y compris en raison de fluctuations des taux de change, les montants alloués à l’État membre concerné pour la période en question conformément au point 1 seront adaptés en conséquence.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Rstephan67

Daha iyi çeviri için
7,765,931,363 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam