Şunu aradınız:: bezettingsgraad op melkveebedrijven (Hollandaca - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Dutch

French

Bilgi

Dutch

bezettingsgraad op melkveebedrijven

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Hollandaca

Fransızca

Bilgi

Hollandaca

houdende algemene voorschriften inzake de hygiëne op melkveebedrijven

Fransızca

concernant les conditions générales d'hygiène des exploitations de production de lait

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

de invloed van de bezettingsgraad op het welzijn van varkens;

Fransızca

les effets des taux de charge des différents systèmes d'élevage sur le bien-être des porcs;

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

bij de berekening van de emissiefactor moet gecorrigeerd worden voor de bezettingsgraad op jaarbasis.

Fransızca

lors du calcul du facteur d'émission, il faut corriger le degré d'occupation sur une base annuelle.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

houdende algemene voorschriften inzake de hygiëne op melkveebedrijven(89/362/eeg)

Fransızca

concernant les conditions générales d'hygiène des exploitations de production de lait

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

in onderstaande tabel zijn de ontwikkelingen van productie, productiecapaciteit en bezettingsgraad op basis van de totale productie in de unie opgenomen.

Fransızca

le tableau ci-après présente l’évolution de la production, des capacités de production et de l’utilisation des capacités sur la base de la production totale de l’ue:

Son Güncelleme: 2014-11-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

de commissie betwijfelt desondanks of de herstructureringsinspanningen voldoende zullen zijn om de bezettingsgraad op de scheepswerven van alstom tegen 2006 op een aanvaardbaar niveau te brengen.

Fransızca

nonobstant ces mesures, la commission doute que ces efforts de restructuration puissent être suffisants pour relever le taux d’utilisation des chantiers navals d’alstom à un niveau acceptable en 2006.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

(589) de productiecapaciteit daalde in de periode 1997-2001, terwijl de bezettingsgraad op ongeveer 50 % bleef.

Fransızca

(589) les capacités ont diminué entre 1997 et 2001, alors que l'utilisation des capacités par l'industrie communautaire se maintenait aux alentours de 50 %.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

richtlijn 89/362/eeg van de commissie van 26 mei 1989 houdende algemene voorschriften inzake de hygiëne op melkveebedrijven [17];

Fransızca

directive 89/362/cee de la commission du 26 mai 1989 concernant les conditions générales d'hygiène des exploitations de production de lait [19];

Son Güncelleme: 2014-11-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

richtlijn 89/362/eeg (pb l 156 van 8.6.1989) hygiëne op melkveebedrijven spanje met redenen omkleed advies van 9 december 1991

Fransızca

directive 86/609/cee (jo l 358 du 18.12.1986) protection des animaux portugal avis motivé du 17 juin 1992

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

in deze context zou de investeringsgroei in het eurogebied aanhoudende ondersteuning moeten bieden aan de economische bedrijvigheid , aangezien de bezettingsgraad op een verhoogd niveau blijft en de winstgevendheid in de sector niet-financiële ondernemingen is gehandhaafd .

Fransızca

dans ce contexte , la croissance de l' investissement dans la zone euro devrait rester un facteur de soutien de l' activité économique , en raison du niveau toujours élevé du taux d' utilisation des capacités et de la forte rentabilité des sociétés non financières .

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

richtlijn 89/362/eeg van de commissie van 26 mei 1989 houdende algemene voorschriften inzake de hygiëne op melkveebedrijven (portugal) pb l 156 van 8.6.1989

Fransızca

directive 89/362/cee de la commission, du 26 mai 1989, concernant les conditions générales d'hygiène des exploitations de production de lait (portugal) jo l 156 du 8.6.1989

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

wanneer de gemiddelde bezettingsgraad op een bepaalde verbinding in één iata-vliegseizoen meer dan 70 % bedraagt, dient de minimumcapaciteit in hetzelfde seizoen van het jaar daarop zodanig te worden verhoogd dat deze maximumbezettingsgraad niet zal worden overschreden.

Fransızca

lorsque, sur une ligne et pendant une saison aéronautique iata données, le taux moyen de remplissage dépasse 70 %, la capacité minimale qui doit être offerte pendant la même saison l'année suivante est renforcée de sorte que ce plafond ne soit pas dépassé.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

men moet rekening houden met tijdelijke leegstand als ge­volg van verbouwingen, en tevens een schatting maken van leegstand die het gevolg is van de tijd die het kost om de bezettingsgraad op te bouwen of van "gaten" in de bezetting bij wisseling van huurders.

Fransızca

en bref, les investisseurs du secteur privé sont attirés par de nouveaux bâtiments à un étage, occupés par une entreprise qui constitue une valeur sûre.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Hollandaca

de belangrijkstefactor die bepalend is voor de productie van rundvleesin de landen van midden- en oost-europa na hun toetreding is het niveau van de melkquota, omdat demeeste kalveren ter wereld komen op melkveebedrijven, waar de gespecialiseerde productie van rundvleesminder belangrijk is.

Fransızca

le facteur principal qui déterminera laproduction bovine dans ces pays après l’adhésion est leniveau des quotas laitiers, parce que la majorité desveaux naissent dans les troupeaux laitiers et que la production de bœuf spécialisée tient une place minimale.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

richtlijn 89/384/eeg van de raad van 20 juni 1989 tot vaststelling van de wijze van de controle van de naleving van het in bijlage a van richtlijn 85/397/eeg bedoelde vriespunt van rauwe melk (2), richtlijn 89/362/eeg van de commissie van 26 mei 1989 houdende algemene voorschriften inzake de hygiëne op melkveebedrijven (3) en beschikking 91/180/eeg van de commissie van 14 februari 1991 tot vaststelling van analyse- en testmethoden voor rauwe en voor warmtebehandelde melk (4) blijven met betrekking tot de onderhavige richtlijn van kracht.

Fransızca

la directive 89/384/cee du conseil, du 20 juin 1989, fixant les modalités de contrôle du respect du point de congélation du lait cru, prévu à l'annexe a de la directive 85/397/cee (18), la directive 89/362/cee de la commission, du 26 mai 1989, concernant les conditions générales d'hygiène des exploitations de production de lait (19) et la décision 91/180/cee de la commission, du 14 février 1991, arrêtant certaines méthodes d'analyse et de test du lait cru et du lait traité thermiquement (20) demeurent applicables pour les besoins de la présente directive.

Son Güncelleme: 2014-10-17
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,774,131,449 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam