Şunu aradınız:: bij deze wens ik u het volgende mede t... (Hollandaca - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Dutch

French

Bilgi

Dutch

bij deze wens ik u het volgende mede te delen

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Hollandaca

Fransızca

Bilgi

Hollandaca

bij deze heb ik de eer u het volgende mede te delen :

Fransızca

j'ai l'honneur de porter à votre connaissance ce qui suit :

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

"bij deze heb- ik de eer u het volgende mede te delen :

Fransızca

"j'ai l'honneur de porter à votre connaissance ce

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Hollandaca

ik heb de eer u het volgende mede te delen:

Fransızca

j'ai l'honneur de poner à votre connaissance la communication suivante :

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

ik heb de eer u het volgende mee te delen.

Fransızca

j'ai l'honneur de vous informer de ce qui suit.

Son Güncelleme: 2014-12-17
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Rstephan67

Hollandaca

de voorzitter. — ik wens het volgende mede te delen.

Fransızca

tous les discours que l'on peut tenir pour demander des crédits

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Rstephan67

Hollandaca

aangaande het bepalend gedeelte, wens ik u de volgende bijzonderheden mede te delen :

Fransızca

en ce qui concerne le dispositif, je désire vous apporter les précisions suivantes :

Son Güncelleme: 2012-04-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Rstephan67

Hollandaca

met betrekking tot deze goedgekeurde notulen deel ik u graag het volgende mede.

Fransızca

en ce qui concerne ce procès-verbal, j'ai le plaisir de vous informer de ce qui suit.

Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Rstephan67

Hollandaca

bij schrijven van heden hebt u mij de volgende mededeling doen toekomen: „ik heb de eer u het volgende mede te delen:

Fransızca

par lettre de ce jour, vous avez bien voulu me faire la communication suivante : j'ai l'honneur de porter à votre connaissance la communication suivante :

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Rstephan67

Hollandaca

in dit kader kan ik u het volgende mededelen.

Fransızca

dans ce cadre, je puis vous livrer les informations suivantes :

Son Güncelleme: 2012-04-05
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Rstephan67

Hollandaca

artikel 12 b) zodra de betreffende gegevens bekend zijn, deze instanties het volgende mede te delen:

Fransızca

article 12 b) de leur communiquer, dès qu'elles sont connues :

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Rstephan67

Hollandaca

aannemende dat sindsdien het aangekondigde besluit werd getroffen, gelieve de commissie het volgende mede te delen :

Fransızca

en admettant que la décision annoncée ait été prise, la commission voudrait-elle indiquer:

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Rstephan67

Hollandaca

'fen einde deze samenwerking tot stand te brengen, moge ik u het volgende voorstellen :

Fransızca

aux fins de cette coopération, j'ai l'honneur de vous proposer ce qui suit:

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Rstephan67

Hollandaca

hij heeft me gevraagd u bij deze mede te delen dat die ontmoeting inderdaad plaats zal vinden.

Fransızca

quatrième proposition, le renforcement et l'amélioration du marché intérieur avec l'euro qui va, chacun le sait, jouer un rôle, très important, en même temps qu'il sera un fantastique levier de citoyenneté européenne.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Rstephan67

Hollandaca

„onder verwijziging naar de heden ondertekende overeenkomst over de toepassing van de voorschriften inzake communautair douanevervoer, heb ik de eer u het volgende mede te delen:

Fransızca

« me référant à l'accord signé ce jour sur l'application de la réglementation relative au transit communautaire, j'ai l'honneur de porrer à votre connaissance ce qui suit:

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Rstephan67

Hollandaca

voor wat de afzonderlijke concrete maatregelen betreft die in de resolutie worden voorgesteld, heb ik het volgende mede te delen. paragraaf 9 slaat op de sector

Fransızca

les autres mesures proposées au même paragraphe sont intéressantes et seront examinées par la commis sion notamment à la lumière du principe de subsidiarité.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Rstephan67

Hollandaca

bij deze wens ik u wat meer informatie te geven omtrent de praktische opstart van die beleidsraad in uw fod of pod.

Fransızca

par la présente circulaire, je souhaite vous communiquer plus d'informations sur le lancement pratique de ce conseil stratégique dans votre spf ou spp.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Rstephan67

Hollandaca

namens de commissie dien ik u evenwel mede te delen dat het ons onmogelijk is de amendementen van het parlement te aanvaarden.

Fransızca

ce n'est pas une condamnation des intentions du parlement.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Rstephan67

Hollandaca

mijnheer de voorzitter, namens onze fractie wens ik u het allerbeste!

Fransızca

monsieur le président, au nom de notre groupe, je vous souhaite tout ce qu' il y a de meilleur!

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Rstephan67

Hollandaca

als burger en politicus met verantwoordelijkheidsgevoel die jarenlang als minister het algemeen belang in mijn vaderland maar ook in de gemeenschap, heeft behartigd, beschouw ik het als mijn plicht u het volgende mede te delen:

Fransızca

autant je crois qu'il n'est pas normal et qu'il n'est pas juste que certains groupes soient écartés de l'élaboration des propositions de résolution touchant au fonctionne ment du parlement luimême et de ses pouvoirs de contrôle.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Rstephan67

Hollandaca

u heeft nu de gelegenheid ons mede te delen dat u het gehele dossier aan de gerechtelijke autoriteiten zult overhandigen.

Fransızca

vous avez à présent l' occasion de nous dire que vous allez transmettre tout le dossier aux autorités judiciaires.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Rstephan67

Daha iyi çeviri için
7,781,126,158 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam