Şunu aradınız:: dat die 3 maanden geen aanleiding zijn om (Hollandaca - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Dutch

French

Bilgi

Dutch

dat die 3 maanden geen aanleiding zijn om

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Hollandaca

Fransızca

Bilgi

Hollandaca

het moet geen aanleiding zijn om het moede hoofd in de schoot te

Fransızca

il ne faut pas en effet ignorer que cet espace a été, par le passé, à l'origine de graves perturbations qui ont généré des souffrances pour les autres peuples de l'europe.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

de bijdragen mogen geen aanleiding zijn om aan die verplichting te ontsnappen.

Fransızca

il ne peut être ici question d'une incitation fiscale en faveur d'un contournement des règles.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Hollandaca

dit kan de aanleiding zijn om in de maatregelen van de

Fransızca

il estprévu d'intégrer les enseignements de ces programmes dans l'ensemble desprogrammes des fonds structurels.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

anders zou er voor karkkila geen aanleiding zijn om de transactie af te sluiten.

Fransızca

si tel n'était pas le cas, karkkila n'aurait pas eu "besoin" de conclure la transaction.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Hollandaca

het betreurt dat eerdere rampen geen aanleiding zijn geweest om passende voorschriften en controles in te voeren.

Fransızca

m. solana souhaite également établir un cadre transparent de relations positives avec l'otan.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

rg werden gedurende een onderzoek van 3 maanden geen convulsies waargenomen.

Fransızca

ris aucune convulsion n’a été observée chez le chien dans une étude de 3 mois.

Son Güncelleme: 2012-04-10
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Hollandaca

het jaarverslag van de commissie mag voor ons geen aanleiding zijn om nog maar eens een crisisberaad te houden.

Fransızca

le rapport annuel de la commission ne doit pas donner lieu de manière répétée à des discussions fiévreuses et à des critiques acerbes.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Hollandaca

daarbij wordt verduidelijkt dat die opleiding geen aanleiding mag geven tot enige productieve prestatie van betekenis.

Fransızca

il est bien précisé que cette formation ne peut donner lieu à aucune prestation de travail productive.

Son Güncelleme: 2014-12-17
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Rstephan67

Hollandaca

met inachtneming van de autonomie van de sociale partners zou er aanleiding zijn om:

Fransızca

sans préjudice de l'autonomie des partenaires sociaux, il serait souhaitable:

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Rstephan67

Hollandaca

er staan in de resolutie meer dan genoeg punten die aanleiding zijn om zo'n consumenteninformatierichtlijn in te voeren.

Fransızca

il y a beaucoup de lignes d' approche dans cette résolution du parlement, précisément pour introduire cette directive sur l' information des consommateurs.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Rstephan67

Hollandaca

zelfs deze rampzalige schipbreuk kon geen aanleiding zijn tot het trekken van een aantal nuttige conclusies.

Fransızca

même le tragique naufrage n' a pas servi à tirer certaines conclusions utiles.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Rstephan67

Hollandaca

als men zelf zijn behoeften uitspreekt, kan dit aanleiding zijn om waar nodig passende voorlichtingskanalen te implementeren.

Fransızca

elles ne doivent pas hïsiter ë s'informer et ë s'exprimer, mðme de maniòre con«dentielle,lorsqu'ellesestimentquedesspïci-«cationstechniquesenprïparationdansdespaysverslesquelselles exportent seraient susceptibles de les lïser si elles ïtaient adoptïes en l'ïtat.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Rstephan67

Hollandaca

deze herziening, die de commissie al in 1999 had moeten presenteren, moet geen aanleiding zijn om met nieuwe infrastructuurtracés te komen waarvoor geen enkele financiering is gewaarborgd.

Fransızca

cette révision, que la commission aurait déjà dû proposer en 1999, ne doit pas être l’occasion de multiplier de nouveaux tracés d’infrastructures pour lesquels aucun financement n’est assuré.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Rstephan67

Hollandaca

boven­dien kan het rapport van de des­kundigen in maart aanleiding zijn om de commissie alsnog ter ver­antwoording te roepen.

Fransızca

ce comité d'ex­perts est appelé à rendre compte de son évaluation d'ici le 15 mars 1999, en premier lieu sur le collège de la commission.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Rstephan67

Hollandaca

de lichte gebreken, die klaarblijkelijk voortkomen van het drukken van het stembiljet of het snijden van het papier, mogen geen aanleiding zijn tot nietigverklaring.

Fransızca

ne peuvent motiver l'annulation, des défectuosités légères provenant manifestement de l'impression du bulletin ou du découpage du papier.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Rstephan67

Hollandaca

het spookbeeld van vernietiging door kernwapens moet voor ons geen aanleiding zijn om het enorme aantal doden en de materiële schade te onderschatten die door deze wapens kunnen worden veroorzaakt.

Fransızca

les rapports entre l'est et l'ouest ont été gravement affectés ces dernières années par l'invasion soviétique de l'afghanistan et la situation en pologne, ainsi que par l'accumulation continue des armements par l'union soviétique.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Rstephan67

Hollandaca

dit besluit mag evenwel geen aanleiding zijn om de gezamenlijke voorbereidingen voor een alle eg-landen omvattende economische en monetaire unie maar op een laag pitje te zetten.

Fransızca

cette décision ne devrait pas conduire à relâcher les efforts communs en vue de réaliser une union économique et monétaire regroupant tous les etats membres.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Rstephan67

Hollandaca

de onmiskenbare moeilijkheden ten aanzien van de toegang tot de markt mogen voor de europese industrie geen aanleiding zijn deze belangrijke markten te verwaarlozen.

Fransızca

l'intégration industrielle doit être considérée comme un instrument de la cohésion économique et sociale.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Rstephan67

Hollandaca

in beide gevallen kan het gewijzigde dossier echter geen aanleiding zijn voor het verhogen van het conform art. 14 reeds vastgelegde plafondbedrag van de gewestbijdrage.

Fransızca

cependant, dans les deux cas, le dossier modifié ne peut pas donner lieu à la majoration du montant maximum de la contribution de la région déjà fixé conformément à l'article 14.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Rstephan67

Hollandaca

maar toch vragen wij met de economische commissie, dat als de suggesties geen aanleiding zijn tot concreet handelen in de lid-staten, dat voorstellen van dwingend recht worden uitgewerkt.

Fransızca

mais, de même que la commission écono mique, nous invitons la commission, si ses suggestions ne sont pas suivies de mesures concrètes dans les etats membres, à adopter des dispositions juridiques contraignantes.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Rstephan67

Daha iyi çeviri için
7,800,240,070 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam