İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
dat is niet aan de orde.
c’ est une erreur.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
dat is niet aan de orde!
je ne peux donc pas vous donner la parole.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dat is hier niet aan de orde.
il ne s'agit pas de cela.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nee, dat is niet aan de orde.
pas à l’ ordre du jour!
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
onafhankelijkheid is nog niet aan de orde.
tout d'abord, la défense et la sécurité commune.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dat is nu echter niet aan de orde.
la seule solution au problème de la taille et du poids des véhicules est la subsidiarité.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
niet aan de orde _bar_
non approprié _bar_
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dat is nog niet gebeurd.
cette situation est inacceptable.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de kwestie van de omzetting is nog niet aan de orde.
la question de la transposition ne se pose pas encore.
Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en dat is nog niet alles.
et ce n'est pas tout!
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
dat is nog niet adequaat genoeg.
le système actuel n'est pas encore au point.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dat is echter in een flink aantal gevallen niet aan de orde.
mais pour un bon nombre d'entre eux, ce n'est absolument pas le cas.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
maar dat is nog niet het hele verhaal.
mais ce n'est pas tout ce qu'il y a à savoir.
Son Güncelleme: 2017-03-09
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
maar voor zover ik weet, is dit probleem nog niet aan de orde gesteld.
le commissaire peut-il indiquer si des progrès ont déjà été enregistrés dans ce domaine, concernant les problèmes avec les États membres qui ont jusqu'à présent empêché l'introduction du nouveau régime?
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en ook dat is nog niet het hele verhaal.
et même cela, ce n'est pas tout.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bijna een op de vijf is nog niet aan de voorbereidingen begonnen.
elles sont encore près d’une sur cinq à ne pas avoir entamé leur préparatifs.
Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
afgelopen half jaar, maar dat is nog niet genoeg.
les citoyens doivent en effet y avoir accès.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
het lijk van de deense consul is nog niet aan de familie uitgeleverd.
le corps du consul danois n' a pas été remis à sa famille.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
dat is dan ook de reden waarom op dit moment een herziening van de financiële vooruitzichten nog niet aan de orde is.
ce n' est que sur la base de ce type d' information que le conseil considère qu' il sera possible d' évaluer concrètement les propositions de la commission.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
het voorstel is nog niet aan de belanghebbenden voorgelegd omdat de commissie het nog moet goedkeuren.
la commission ne l'ayant pas encore adoptée, la proposition n'a pas encore été diffusée auprès des parties intéressées.
Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: