İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
we blijven de vinger aan de pols houden.
un suivi attentif sera donc maintenu.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
we houden de vinger aan de pols.
nous continuons à suivre le dossier.
Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
daarom moeten wij de vinger aan de pols blijven houden.
ici aussi, nous devons continuer à en être le moteur.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
de europese wetgever moet hier zeer nauw de vinger aan de pols houden.
il est indispensable que le législateur européen exerce un contrôle sur les initiatives de ce type.
Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
daarom zal het maatschappelijk middenveld de vinger aan de pols moeten houden.
le résultat, cependant, n'est pas garanti; de l'avis du comité, une surveillance attentive s'impose par l'intermédiaire d'un engagement direct de la société civile..
Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
op dat punt moeten wij de vinger aan de pols houden en goede argumenten blijven aandragen.
c' est une question qui nécessite encore un suivi et des arguments.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
dit betekent dat we de vraag moeten stimuleren.
nous devons donc renforcer la demande.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
wij willen onmiddellijk de vinger aan de pols houden als er ontwikkelingen zijn op dat gebied.
nous voulons suivre au plus près les développements dans ce domaine.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
de commissie zal echter de vinger aan de pols houden en er bij de duitse regering op
en outre, je rappelle — et mes
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
vinger aan de pols van deindustriële sectoren
prendre le pouls des secteursindustriels
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
er is geen buitengewoon risico, maar ook hier houden we de vinger aan de pols.
il n'y a pas de risque particulier, mais là aussi nous suivons de près la situation.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
dat betekent dat de overheid constant de vinger aan de pols van de samenleving moet houden om informatie te verzamelen over de staat waarin de samenleving verkeert.
cela signifie que les autorités doivent en permanence prendre le pouls de la société afin de rassembler les informations pertinentes sur son état.
Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de complexiteit van het onderwerp en de noodzaak voor de afdeling rex om de vinger aan de pols te houden;
la complexité du dossier et la nécessité d'un suivi par la section rex;
Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
op dat punt moeten wij de vinger aan de pols hou den en goede argumenten blijven aandragen.
c'est une question qui nécessite encore un suivi et des arguments.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
het is goed dat op dit moment een grote meerderheid voor stringente maatregelen is, maar ook bij de uitvoering zullen we de vinger aan de pols moeten houden.
qu' une grande majorité soit actuellement pour des mesures strictes est une bonne chose, mais nous devrons également suivre de près l' application de ces mesures.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
hij heeft in dit opzicht reeds voorbeeldig werk geleverd, en wanneer we de vinger aan de pols houden, kunnen we het beste voor het toerisme bereiken.
il a déjà réalisé un travail remarquable à cet égard et, si nous continuons à faire du bon travail, nous pourrons parvenir à ce qu’ il y a de mieux pour le tourisme.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
de wet voorziet ook in een consultatieprocedure, waardoor het congres ruimschoots de mogelijkheid krijgt de vinger aan de pols te houden.
il prévoit aussi une procédure de consultation qui donne au congrès un droit de regard important sur les négociations.
Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de diensten van de commissie hebben de toetsing afgerond voor de goedkeuring van de noodplannen en zullen de vinger aan de pols houden.
un rapport et une recommandation de la commission seront présentés au conseil européen de décembre 2004 sur les progrès effectués par la turquie.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
enkele parlementariërs hebben gevraagd, mijnheer de voorzitter, dat ik de vinger aan de pols houd bij deze problematiek.
quelques parlementaires ont demandé, monsieur le président, que je revienne souvent avec cette problématique.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
de afgelopen maanden hebben wij de vinger aan de pols gehouden om onze doelstellingen te realiseren.
au cours du mois écoulé, nous avons maintenu nos pressions afin de faire avancer nos priorités.
Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: