Şunu aradınız:: door te drukken op het groene icoon (Hollandaca - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Dutch

French

Bilgi

Dutch

door te drukken op het groene icoon

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Hollandaca

Fransızca

Bilgi

Hollandaca

de schroefdop gaat open door te drukken en draaien.

Fransızca

• ouvrir le flacon en poussant et en tournant son bouchon.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

Hollandaca

zij hebben de macht en de middelen om hun stempel te drukken op het probleem.

Fransızca

ils disposent du pouvoir et des ressources nécessaires pour agir sur le problème posé dans des proportions importantes.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

de kiezer brengt zijn stem uit door de leespen loodrecht te plaatsen en lichtjes te drukken op het beeldscherm :

Fransızca

l'électeur exprime son vote en plaçant perpendiculairement le crayon optique et en poussant légèrement sur l'écran de visualisation :

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

die marge is te klein om het verslag thans door te drukken.

Fransızca

cette marge est insuffisante pour forcer son adoption maintenant.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

het ziet er naar uit dat hij nu anderen gebruikt om dit door te drukken.

Fransızca

les diverses institutions, le conseil de ministres, le comité des ambassadeurs et l'assemblée

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

plaats de spuit op het druppelopzetstuk van het flesje door zachtjes te drukken.

Fransızca

serin g u e-fla c o n à

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

Hollandaca

gebruikt u het witboek ook om in de lidstaten strengere regels door te drukken.

Fransızca

servez-vous également du livre blanc pour mettre en uvre des règles plus strictes dans les États membres.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Hollandaca

ze moet haar volle gewicht in de schaal werpen om die hervorming door te drukken.

Fransızca

elle doit mettre tout son poids dans la balance pour qu'une telle réforme réussisse.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Hollandaca

ik vind dat het een vergissing zou zijn opnieuw te proberen er een kaderrichtlijn door te drukken.

Fransızca

je pense donc que ce serait une erreur d’ essayer d’ insister à nouveau.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Hollandaca

door dit beleid door te drukken, doet de commissie eigenlijk niets meer dan de procedures opnieuw

Fransızca

il existe de très nombreuses notes explicatives pour chacun des amendements qui ont été soumis à la commission et adoptés par celleci mais il n'est pas dans mon intention de les évoquer ici dans le détail. je souhaiterais cependant insister sur cer

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

helaas wordt vooral geprobeerd, economische programma's er al te snel door te drukken.

Fransızca

cependant, les programmes économiques sont malheureusement imposés avec trop d'empressement.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

plaats de spuit op het flesje door de spuitopening zachtjes op de bovenkant van het flesje te drukken.

Fransızca

ajuster la seringue-doseuse sur le haut du flacon et insérer doucement son embout.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Hollandaca

de europese unie heeft wetgeving weten door te drukken die tot voor kort uiterst radicaal en ambitieus zou zijn gevonden.

Fransızca

l'ue a été aussi en mesure de faire adopter des actes législatifs qui, jusqu'à récemment, auraient été perçus comme exagérément radicaux et ambitieux.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

maar het feit dat communautair recht geweld wordt aangedaan om dat verbod door te drukken, heeft tweeërlei gevolg.

Fransızca

les problèmes à résoudre plongent parfois dans une extrême complexité.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

als een kleine minderheid van landen dwars lag, slaagde het ep erin zijn standpunt via een meerderheidsstemming in de raad door te drukken.

Fransızca

m. le commissaire, vous êtes dans un monde et nous dans un autre!

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

als je verder nog steun nodig hebt om bepaalde best-boodschappen „door te drukken", kun je altijd een beroep op me doen.

Fransızca

si vous avez à nouveau besoin de mon concours pour la pour suite du travail entamé avec best, n'hésitez pas à me contacter.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Hollandaca

zullen wij er met z'n allen in slagen om de economische en diplomatieke sancties door te drukken die zich thans opdringen?

Fransızca

toute la région est bouleversée. regardez les réactions du pakistan.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

een attest voor het verkrijgen van een abonnement bij « de lijn » (door uw diensten in het groen te drukken);

Fransızca

une attestation pour l'obtention d'un abonnement « de lijn » (à faire imprimer en vert par vos services);

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

daarnaast is er de druk op het vredesproces door de bouwplannen van israël.

Fransızca

en outre, les projets de construction d' israël pèsent sur le processus de paix.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Hollandaca

daar naast is er de druk op het vredesproces door de bouwplannen van israël.

Fransızca

en outre, les projets de construction d'israël pèsent sur le processus de paix.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
8,040,666,873 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam