Şunu aradınız:: europees onderzoeksbevel (Hollandaca - Fransızca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Hollandaca

Fransızca

Bilgi

Hollandaca

europees onderzoeksbevel

Fransızca

décision d'enquête européenne

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Hollandaca

europees

Fransızca

ce 11-1992

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

een europees onderzoeksbevel in strafzaken.

Fransızca

une décision d'enquête européenne en matière pénale.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

"europees

Fransızca

"traité de la charte

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Hollandaca

de totstandbrenging van een europees onderzoeksbevel,

Fransızca

la mise en place d'une décision d'enquête européenne,

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

advies van de commissie over het richtlijnvoorstel betreffende het europees onderzoeksbevel:

Fransızca

l’avis de la commission sur la proposition de directive relative à la décision d’instruction européenne est disponible à l’adresse:

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

met de uitvoering van het europees onderzoeksbevel zal er een belangrijk instrument worden toegevoegd.

Fransızca

par ailleurs, la mise en œuvre de la décision d'enquête européenne constituera un outil complémentaire essentiel.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

de raad heeft overeenstemming bereikt over de belangrijkste beginselen inzake het voorgestelde europees onderzoeksbevel (eob) in strafzaken.

Fransızca

le conseil s'est mis d'accord sur les principes généraux applicables à la proposition de décision d'enquête européenne en matière pénale.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

het voorzitterschap zal ook nauw met het europees parlement samenwerken om vorderingen te maken met het voorstel betreffende het europees onderzoeksbevel in strafzaken.

Fransızca

la présidence travaillera également en étroite collaboration avec le parlement européen pour faire progresser la proposition concernant la décision d'enquête européenne en matière pénale.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

de ministers van justitie zijn het eens geworden over de algemene beginselen van het voorgestelde europees onderzoeksbevel, op grond waarvan een lidstaat onderzoeksmaatregelen kan uitvoeren op basis van een beslissing van een andere lidstaat.

Fransızca

les ministres de la justice se sont mis d'accord sur les principes généraux applicables à la proposition de décision d'enquête européenne, qui permettrait à un État membre d'exécuter des mesures d'enquête sur la base d'une décision émanant d'un autre État membre.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

andere punten op de agenda betroffen het europees onderzoeksbevel in strafzaken, de eu-agenda voor de rechten van het kind en een verordening betreffende de mogelijkheid om rechtskracht toe te kennen aan de elektronische versie van het publicatieblad.

Fransızca

parmi les autres points à l'ordre du jour, citons la décision d'enquête européenne en matière pénale, le programme de l'union européenne en matière de droits de l'enfant et un règlement concernant la possibilité de donner valeur légale à l'édition électronique du journal officiel.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

het initiatief van het koninkrijk belgië, de republiek bulgarije, de republiek estland, het koninkrijk spanje, de republiek oostenrijk, de republiek slovenië en het koninkrijk zweden betreffende het europees onderzoeksbevel;

Fransızca

l'initiative du royaume de belgique, de la république de bulgarie, de la république d'estonie, du royaume d'espagne, de la république d'autriche, de la république de slovénie et du royaume de suède concernant la décision d'enquête européenne;

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

de autoriteiten zouden slechts onder een beperkt aantal omstandigheden kunnen weigeren een onderzoeksbevel te erkennen of uit te voeren, bijvoorbeeld op grond van de nationale veiligheid.

Fransızca

les autorités pourraient seulement refuser de reconnaître ou d’exécuter les décisions dans un nombre limité de cas, pour des raisons de sécurité nationale notamment.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

wederzijdse erkenning als basis zodat een eu-lidstaat op verzoek van een andere eu-lidstaat onderzoek kan verrichten - met dit doel voor ogen hebben de ministers de besprekingen over de totstandbrenging van een europees onderzoeksbevel in strafzaken voortgezet.

Fransızca

les ministres ont continué d'œuvrer à la création d'une décision d'enquête européenne en matière pénale en gardant à l'esprit l'objectif consistant à utiliser la reconnaissance mutuelle comme base pour permettre à un État membre de l'ue d'exécuter des mesures d'enquête à la demande d'un autre État membre.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

de andere drie hebben betrekking op strafrechtdossiers, te weten de ontwerprichtlijn tot vaststelling van minimumnormen voor de rechten en de bescherming van slachtoffers van misdrijven en voor slachtofferhulp, de ontwerprichtlijn over aanvallen op informatiesystemen en de ontwerprichtlijn betreffende het europees onderzoeksbevel in strafzaken (eob).

Fransızca

les trois autres concernent des dossiers de justice pénale; il s'agit du projet de directive établissant des normes minimales concernant les droits, le soutien et la protection des victimes de la criminalité, du projet de directive relative aux attaques contre les systèmes d'information et du projet de directive concernant la décision d'enquête européenne en matière pénale.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

de verzoekende lidstaat een naar het recht van die staat vereist onderzoeksbevel of verklaring van de bevoegde autoriteit overlegt, waaruit blijkt dat aan de voorwaarden voor het afnemen en onderzoeken van celmateriaal zou zijn voldaan indien de desbetreffende persoon zich op het grondgebied van de verzoekende lidstaat zou bevinden, en

Fransızca

que l'État membre requérant présente une ordonnance ou un mandat relatif à l'enquête, émis par l'autorité compétente, conformément au droit national de cet État membre, et montrant que les conditions préalables au prélèvement et à l'analyse du matériel génétique seraient réunies dans l'hypothèse où la personne en question aurait été présente sur le territoire de l'État membre requérant, et

Son Güncelleme: 2014-11-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

europese

Fransızca

europe

Son Güncelleme: 2009-12-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Daha iyi çeviri için
7,791,189,247 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam