Şunu aradınız:: gaat in vanaf (Hollandaca - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Dutch

French

Bilgi

Dutch

gaat in vanaf

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Hollandaca

Fransızca

Bilgi

Hollandaca

de correctie gaat in vanaf 2003.

Fransızca

la correction commence en 2003.

Son Güncelleme: 2012-04-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Hollandaca

deze beschikking gaat in vanaf 12 juni 2004.

Fransızca

la présente décision est applicable à partir du 12 juin 2004.

Son Güncelleme: 2014-11-15
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Hollandaca

dit verbod gaat in vanaf 1 januari 2004.

Fransızca

cette interdiction prend effet à partir du 1er janvier 2004.

Son Güncelleme: 2012-04-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Hollandaca

deze bepaling gaat in vanaf het heffingsjaar 2005.".

Fransızca

cette disposition prend effet à partir de l'exercice d'imposition 2005".

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Hollandaca

de schorsing gaat in vanaf de datum van het nauwgezetheidsattest.

Fransızca

la suspension a lieu à partir de la date du certificat d'assiduité.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

de financiële tegemoetkoming gaat in vanaf de datum van de projectaanvraag.

Fransızca

l'intervention financière prend effet à partir de la date de la demande de projet.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

de termijn voor berekening van de interesten gaat in vanaf de ingebrekestelling.

Fransızca

le délai de calcul des intérêts court dès la mise en demeure.

Son Güncelleme: 2012-04-05
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Hollandaca

deze wijzigingsbepaling gaat in vanaf 1 januari 2004 en geldt voor onbepaalde duur.

Fransızca

cette nouvelle disposition entre en vigueur le 1er janvier 2004 pour une durée indéterminée.

Son Güncelleme: 2012-04-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Hollandaca

de voorlopige toepassing gaat in vanaf de datum van ontvangst van de kennisgeving.

Fransızca

cette application provisoire prend effet à compter de la date de réception de la notification.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Hollandaca

deze procedurewijziging gaat in vanaf volgende week, en wel op woensdag 5 januari 2000.

Fransızca

ce changement de procédure prendra effet à compter de la semaine prochaine, à la date du mercredi 5 janvier 2000.

Son Güncelleme: 2012-03-19
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Hollandaca

deze termijn gaat in vanaf de verzending en kan niet korter zijn dan 3 werkdagen.

Fransızca

ce délai prend cours au moment de l'envoi et ne peut être inférieur à 3 jours ouvrables.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

de in het eerste lid bedoelde termijn gaat in vanaf de uitspraak van de tuchtstraf.

Fransızca

le délai visé à l'alinéa 1er commence à courir au prononcé de la peine disciplinaire.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

de opzeggingsperiode gaat in vanaf de eerste dag van de maand die volgt op de kennisgeving.

Fransızca

le délai de préavis entre en vigueur à partir du premier jour du mois suivant la notification.

Son Güncelleme: 2012-04-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Hollandaca

die termijn gaat in vanaf de dag van de beslissing of de dag waarop hij er kennis van heeft.

Fransızca

ce délai court à partir du jour de la décision ou du jour où il en a connaissance.

Son Güncelleme: 2024-04-14
Kullanım Sıklığı: 38
Kalite:

Hollandaca

de proefperiode gaat in vanaf de datum van kennisgeving van de beslissing tot oplegging van de administratieve geldboete.

Fransızca

le délai d'épreuve commence à courir à partir de la date de la notification de la décision infligeant l'amende administrative.

Son Güncelleme: 2014-12-17
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Rstephan67

Hollandaca

de looptijd van 30 jaar gaat in vanaf de datum waarop de laatste schijf van de subsidie werd vereffend.

Fransızca

ce délai de 30 ans prend cours à dater de la liquidation de la dernière tranche de subside.

Son Güncelleme: 2012-04-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Rstephan67

Hollandaca

deze termijn gaat in vanaf de volledige stopzetting, bedoeld in artikel 4, 1°, van het voornoemde decreet. »

Fransızca

ce délai prend cours à compter de l'arrêt complet, visé à l'article 4, 1°, du décret précité. »

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Rstephan67

Daha iyi çeviri için
7,793,879,545 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam