İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
dat geeft voldoen de zekerheid.
je voudrais ici suivre l'avis de la commission institutionnelle.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de nieuwe richtlijn geeft de consument zekerheid.
cette nouvelle directive apporte la certitude aux consommateurs.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
dat geeft de betrokkenen meer zekerheid bij hun planning.
ce qui offrirait aux concernés une plus grande marge de sûreté en termes de planification.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
dit geeft meer zekerheid voor de telers en het quotasysteem blijft gehandhaafd.
elle donne aux exploitants plus de sécurité et le régime des quotas est maintenu.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dit geeft zowel het bedrijfsleven als de consumenten de grootst mogelijke zekerheid.
elle garantit la plus grande sécurité tant aux entreprises qu' aux consommateurs.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
die verificatie geeft vaak zelfs geen redelijke zekerheid tegen een redelijke kostprijs.
ce type de vérification permet rarement d'obtenir une assurance, même raisonnable, à un coût acceptable.
Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dit pensioen geeft automatisch aanspraak op de geneeskundige voordelen van de sociale zekerheid.
cette retraite donne automatiquement droit aux avantages de la sécurité sociale sur le plan médical.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
maar, zo voegt hij hieraan toe, „dit geeft ons geen zekerheid voor de toekomst.
mais, ajoute-t-il : « cela ne nous donne aucune assurance pour l'avenir.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
deze bepaling geeft immers duidelijk aan, dat niet enkel de organen van de sociale zekerheid
il convient de constater que rien ne permet d'interpréter l'article 2, paragraphe 2, de la directive 92/49 en ce sens que la couverture des risques visés par les régimes de sécurité sociale
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bulgarije heeft de europese conventie voor de rechten van de mens ondertekent, dit geeft wel zekerheid.
nous sommes intimement convaincus, à l'instar, je le pense, de chacun au sein de ce parlement, que la bulgarie constitue une partie importante de l'europe.
deze procedure geeft een hoge mate van zekerheid voor wat betreft de wettigheid en de regelmatigheid van de verrichtingen.
cette procédure donne un niveau élevé d’assurance quant à la légalité et à la régularité des opérations.
de heer maters geeft een toelichting bij het groenboek "europese strategie voor zekerheid van energievoorziening".
m. maters présente le "livre vert : vers une stratégie européenne de la sécurité de l'approvisionnement énergétique", dont il résume le contenu et la structure.
die verificatie geeft vaak zelfs geen redelijke zekerheid tegen een redelijke kostprijs (zie paragraaf 107).
ce type de vérification permet rarement d'obtenir une assurance, même raisonnable, à un coût acceptable (voir point 107).
dit pen sioen geeft bovendien automatisch recht op de voordelen van de sociale zekerheid wat betreft de geneeskundige verzorging.
cette retraite donne en outre droit automatiquement aux avantages de la sécurité sociale sur le plan médi cal.
dit geeft o.a. aan dat de zweden positief staan tegenover de overheidssector en een uitgebreid stelsel van sociale zekerheid.
commençons par les entreprises: quelle est la différence, par exemple, entre la politique de ford à cologne ou de vw à wolfsburg en matière d'emploi et celle des autres entreprises du secteur de l'automobile?
zowel in het ene als in het andere geval geeft de algemene projectie geen enkele zekerheid, terwijl het planbureau iedere geloofwaardigheid verliest.
dans un cas comme dans l'autre, la projection globale ne donne aucune sécurité et l'agence de programmation perd tout crédit.