Şunu aradınız:: gemeenschapsrechter (Hollandaca - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Dutch

French

Bilgi

Dutch

gemeenschapsrechter

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Hollandaca

Fransızca

Bilgi

Hollandaca

bijdrage van de gemeenschapsrechter

Fransızca

apport du juge communautaire

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

in die context kan de gemeenschapsrechter zijn

Fransızca

dans ce rapport, les autorités danoises ont précisé les motifs justifiant, selon elles, cette mesure.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

uitvoering van een arrest van de gemeenschapsrechter

Fransızca

décision de la commission du 28 avril 2004 relative à la duréemaximale du recours au personnel non permanent dans les services de la commission

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

eén daarvan betreft de bevoegdheid zelf van de gemeenschapsrechter.

Fransızca

l’un d’entre eux concerne la compétence même du juge communautaire.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

dat geldt zowel voor de nationale als voor de gemeenschapsrechter.

Fransızca

ce principe s'applique tant au juge national qu'au juge communautaire.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

ook hier speelt de casuïstiek van de gemeenschapsrechter een bijzondere rol.

Fransızca

le traitement au cas par cas pratiqué par les juridictions communautaires joue en l’espèce un rôle spécifique.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

voor het toezicht op het nalaten is uitsluitend de gemeenschapsrechter bevoegd.

Fransızca

a cet égard, il appartient à la cour de contrôler la légalité d'une action ou d'une omission d'agir des institutions communautaires.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

de gemeenschapsrechter moet immers met name niet enkel de materiële juistheid van de

Fransızca

en effet, le juge communautaire doit notamment vérifier non seulement l’exactitude

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

deze ondernemingen stelden bij gemeenschapsrechter een beroep nietigverklaring van die beschikking in.

Fransızca

dans l'affaire t-318/94, la société artésienne de vinyle supportera deux tiers de ses propres dépens et la commission supportera, outre ses propres dépens, un tiers des dépens de la requérante.»

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

bovendien worden die documenten in de procedure voor de gemeenschapsrechter alleen dan aan de

Fransızca

en effet, la communication des griefs doit mettre l'entreprise ou l'association d'entreprises concernée en mesure de se défendre non seulement contre une constatation de l'infraction, mais également contre l'imposition d'une amende.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

21bij gebreke hiervan behoudt de uitlegging door de gemeenschapsrechter haar terugwerkende kracht.

Fransızca

À défaut, l’interprétation dégagée par le juge communautaire conserve son effet rétroactif.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

wij hebben reeds opgemerkt dat de gemeenschapsrechter natuurlijk onredelijke conclusies uit de weg gaat.

Fransızca

les magistrats raisonnent, déduisent... sinon ils ne pourraient dire le droit.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

in deze procedure lopen de interpretatiemethoden van de nationale rechter en van de gemeenschapsrechter door elkaar.

Fransızca

dans cette procédure, les méthodes d'interprétation du juge national et du juge communautaire se rencontrent et s'interpénétrent.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

dit neemt niet weg dat de vaststelling van de onrechtmatigheid door de gemeenschapsrechter gezag van gewijsde heeft.

Fransızca

le constat de l’illégalité fait par le juge communautaire n’en a pas moins autorité de chose jugée.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

dat de beschikking gegevens bevat die de gemeenschapsrechter en verzoeksters in staat stellen deze redenen te kennen.

Fransızca

le tribunal déclare et arrête : «1) le recours est rejeté comme irrecevable

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

bovendien moet elke beslissing van de europese toezichthoudende autoriteiten of van de commissie aan de toetsing van de gemeenschapsrechter onderworpen zijn.

Fransızca

de plus, toute décision des autorités européennes de surveillance ou de la commission doit être soumise au contrôle des juridictions communautaires.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

daaruit volgt dat dewettigheidstoetsing door de gemeenschapsrechter irlzake het bestaan van ernstigemoeilijkheden uiteraard verder gaat dan het vaststellen van een kennelijkebeoordelingsfout.

Fransızca

lerespect de cette obligation de pröavis a pour objet d'ötablir, dans i ' intdrÖt desparties intdressdes et des juridictionsnationales, la date aprös laquelle i'aide relövedu r6gime des aides existantes.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

beschikking als de houtslijpbeschikking slechts nietig kan worden verklaard ten aanzien van de adressaten die beroep voor de gemeenschapsrechter hebben ingesteld.

Fransızca

se référant au principe de légalité, le tribunal a estimé que, dans de telles circonstances, l'institution concernée pouvait être tenue, en vertu de l'article 176 du traité, d'examiner, sur la base d'une demande introduite dans un délai raisonnable, s'il y avait lieu pour elle de prendre également des mesures à l'égard des destinataires de l'acte annulé qui n'avaient pas formé un recours en annulation.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

volgens de gemeenschapsrechter (het europees hof van justitie en het gerecht van eerste aanleg) is dit niet het geval.

Fransızca

les juridictions communautaires (cour de justice et tribunal de première instance) ont considéré que tel n’était pas le cas.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

de onderdelen betreffende andere adressaten, welke niet worden betwist, behoren daarentegen niet tot het voorwerp van het door de gemeenschapsrechter te beslechten geschil.

Fransızca

en revanche, ceux concernant d'autres destinataires, qui n'ont pas été attaqués, n'entrent pas dans l'objet du litige que le juge communautaire est appelé à trancher.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,750,024,714 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam