Şunu aradınız:: geniet alvast van dez zonnige namiddag (Hollandaca - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Dutch

French

Bilgi

Dutch

geniet alvast van dez zonnige namiddag

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Hollandaca

Fransızca

Bilgi

Hollandaca

alvast van harte bedankt voor uw medewerking.

Fransızca

d'avance, un grand merci pour votre aimable collaboration.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

wie geniet immers van deze programma's?

Fransızca

ce rapport n'est donc en fait qu'une évaluation.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

bijgevolg geniet beleidspakket 4 op basis van deze analyse de voorkeur.

Fransızca

l'analyse réalisée montre donc que la solution à privilégier est la combinaison 4.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

ik kan alvast vertellen dat er van deze werkgroep niet veel te verwachten valt.

Fransızca

je peux vous dire, moi, qu'il n'y a pas grand-chose à attendre de ce groupe de travail.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Hollandaca

ik dank de heer olle schmidt alvast voor zijn steun voor een deel van deze amendementen.

Fransızca

je voudrais d’ ores et déjà remercier m.  olle schmitt pour son soutien vis-à-vis de certains de ces amendements.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Hollandaca

de verklaring van deze namiddag van het duits voorzitterschap was onvoorstelbaar zwak en uiterst ontgoochelend.

Fransızca

au lieu de continuer sur cette lancée et d'amplifier le succès du programme, la présidence en exercice du conseil, l'allemagne, tente tout simplement de le gommer.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

het debat van deze namiddag stelt ons in de gelegenheid concreet gevolg te geven aan de aanbevelingen ten

Fransızca

une politisation générale du problème ne correspond néanmoins pas à la conception retenue pas

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

het ep deelde deze zonnige deense kijk op de eg niet.

Fransızca

face aux tâches définies à maastricht et à edimbourg, le président klepsch a re­gretté que la transparence et la démocratie au sein des institu­tions européennes n'aient pas avancé d'un pouce.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

onze jagt van dezen namiddag is ons duur te staan gekomen, en wij hebben gebrek aan kruid en lood.

Fransızca

notre chasse aujourd’hui nous a coûté cher, et nous sommes à court de plomb et de poudre.

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

na deze zonnige conjunctuurherfst zijn we aangewezen op investeringen, niet om te

Fransızca

il est impératif d'embellir cet automne conjoncturel ensoleillé en encourageant les investissements qui n'engendrent pas des rationalisa-

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

daarbij mag echter niet worden vergeten dat de besluiten van de ministerraad van december 2002 alvast een gedeelte van deze gevolgen afzwakken.

Fransızca

or, compte tenu des décisions arrêtées par le conseil des ministres de décembre 2002, certaines de ces conséquences seront en partie limitées, de même que les crédits disponibles seront plus limités dès lors que le conseil a choisi de maintenir en vigueur plusieurs des mesures que la commission entendait supprimer dans l'intention d'en réaffecter les ressources.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

mijn amendement had tot doel dat te verbieden. ik hoop dat u uw belofte van deze namiddag zult nakomen en zult handelen zoals het hoort.

Fransızca

la conséquence est qu'un montant non négligeable d'écus est ainsi gaspillé de façon inconsidérée pour couvrir des frais administratifs exorbitants et d'autres frais, plus énormes encore, au lieu de consacrer ces sommes aux étudiants euxmêmes.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

ik heet de commissie welkom en ben blij dat de heer van den broek op deze zonnige dag toch nog hier is komen opdagen, beter laat dan helemaal niet.

Fransızca

je salue la commission et me réjouis que m. van den broek nous ait rejoints en cette journée ensoleillée. mieux vaut tard que jamais.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Hollandaca

we moeten ons bewust zijn van deze realiteit van de internationale concurrentie en alvast van de feiten die de vrijhandelsvisie, die in de commissie overheerst, ons oplegt.

Fransızca

il faut être conscient de ces réalités de la concurrence internationale, du moins telles que nous les impose le libre-échangisme dominant à la commission.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Hollandaca

toelichting op de balans afwachting van de omzetting van deze valuta 's in euro tegen de in de namiddag van 31 december 1998 vast te stellen onherroepelijke koersen .

Fransızca

annexe au bilan fixés dans l' après-midi du 31 décembre 1998 .

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

ook israël zal van deze maatregelen kunnen genieten.

Fransızca

israël bénéficiera de ces actions.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

uiteindelijk is een eenvoudige inschrijving genoeg om van deze echte voordelen te genieten

Fransızca

au final, une simple inscription vous suffit à profiter de ces avantages certains

Son Güncelleme: 2017-05-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

het personeelslid mag slechts één keer het voordeel van deze bepaling genieten.

Fransızca

le membre du personnel ne peut bénéficier qu'une seule fois de la présente disposition.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

bovendien genieten de familieleden van belgische onderdanen van deze bepalingen krachtens het belgische recht.

Fransızca

en outre, les membres de la famille d'un ressortissant belge bénéficient égal ement de ces dispositions en vertu du droit belge.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

alleen eu-burgers zullen dus het voordeel van deze richtlijn kunnen genieten.

Fransızca

c'est un niveau qu'il est possible d'atteindre.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.

Daha iyi çeviri için
8,032,042,766 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam