İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
vertraging, verminderd gevoelsleven;
ralentissement, diminution des affects;
Son Güncelleme: 2012-04-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
dat geldt voor het gevoelsleven van dit parlement.
il convient de se montrer particulièrement prudent concernant ces groupes à risques.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
artsen hebben soms zeer traditionele opvattingen over de rol van vrouwen maar ook over hun sexualiteit en gevoelsleven.
les médecins ont parfois des conceptions tout à fait dépassées en ce qui concerne la place des femmes, mais aussi leur sexualité et leur vie affective.
de leerkracht schetst een beeld van een werkelijkheidsaspect zodat het kind het via zijn gevoelsleven kan opnemen en verinnerlijken :
l'enseignant esquisse une image de l'aspect réalité afin que l'enfant puisse l'assimiler par le biais de sa vie émotionnelle et l'intérioriser :
hierbij streeft men binnen elke discipline een evenwichtige betrokkenheid na tussen de motoriek, het gevoelsleven en het denken.
chaque discipline veille à établir un lien équilibré entre la motricité, les sentiments et la pensée.
betrokkenheid, interesse, eerbied en begrip worden pas realiteit wanneer kennis en vaardigheid ook in het gevoelsleven een basis krijgen.
se sentir impliqué, s'intéresser, respecter et comprendre ne deviennent réalité que lorsque la connaissance et l'aptitude trouvent également une base dans la vie émotionnelle.
de houding van de volwassene, de manier waarop hij het kind bejegent en de achting die hij het toedraagt hebben een grote weerslag op het gevoelsleven van het kind.
l'attitude de l'adulte, l'accueil qu'il réserve à l'enfant, le regard qu'il porte sur lui, ont une grande résonance sur le plan affectif.
de praktische negatie van heel wat geestelijke waarden brengt de mens ertoe, tot elke prijs de bevrediging van zijn gevoelsleven na te streven en de fundamenten van de ethiek te miskennen.
il connaît sa dignité et se propose la vertu, et il cède aussi à des comportements dévoyés qui l'avilissent.
de termen « gevoel » en « gevoelsleven » worden hier niet gebruikt in de betekenis van sentiment en emotionaliteit.
les termes « sentiments » et « vie affective » ne sont pas utilisés ici dans le sens de sentiment et d'émotionnalité.
aan dat gevoelsleven en aan alie individuele eigenschappen daarmee verbonden moet in het opvoedingsproces bijzonder veel aandacht worden geschonken, wil men het uiteindelijke doel van de opvoeding bereiken, namelijk de vorming van het kind tot een zelfstandige persoonlijkheid.
cette dernière, avec toutes ses caractéristiques individuelles, doit être très large ment prise en compte dans l'acte éducatif, si l'on veut atteindre le but final de l'éducation qui est de faire de chaque enfant une personnalité autonome.
de omgeving waarin een individu geboren en getogen is, drukt een stempel op zijn sociale en gevoelsleven, en bepaalt zijn culturele identiteit; de burger moet zich bewuster worden van zijn wortels.
- une responsabilité partagée et assumée par tous les acteurs;
de grote drijvende kracht, die een eigen innerlijk gevoelsleven doet ontstaan en verder ontwikkelt, is de scheppende fantasie, die in het kinderleven (114) na het derde jaar doorbreekt.
le moteur essentiel, qui fait naître et développe ensuite un monde émotionnel propre, est l'imagination créatrice qui voit le jour vers trois ans (114).
het vrij snel ver laten van de cocon van de kinderjaren — school en ouders — en de confrontatie met externe gebeurtenis sen allerhande — beroep, gevoelsleven, materiële as pecten — zijn kenmerkend voor de metamorfose die de jeugd ondergaat.
cet abandon rapide des coquilles protectrices de l'enfance, telles que l'école et les parents, et cette exposition aux événements extérieurs de tous ordres, professionnels, affectifs ou matériels pa raissent bien caractéristiques de la métamorphose propre à la jeunesse.