İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
heb je nu tijd?
as-tu du temps, maintenant ?
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
waarin heb je nu echt zin ?
ou veux-tu être en ce moment ?
Son Güncelleme: 2013-06-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ik wil nu al
nous l'approuvons.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
registreer je nu!
inscrivez-vous maintenant !
Son Güncelleme: 2016-03-20
Kullanım Sıklığı: 12
Kalite:
Referans:
heb je veel privacy
votre intimité est largement préservée
Son Güncelleme: 2015-05-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
dat kunt u nu al.
le traité ne le prévoit pas.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
heb je zin gekregen?
vous avez un pressentiment ?
Son Güncelleme: 2017-12-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
heb je lekker geslapen
bonjour chéri
Son Güncelleme: 2024-02-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ik heb je hulp nodig.
j'ai besoin de ton aide.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
dat heb je keurig gedaan
tu as fait ça très bien
Son Güncelleme: 2015-05-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ik heb je gisteren gezien.
je t'ai vu hier.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
welke vakken heb je vandaag
tu as en quelle classe?
Son Güncelleme: 2022-11-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
hieraan wordt nu al gewerkt;
on y travaille dès maintenant;
Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
u kunt nu al vragen met vermelding van #euchat en #ecday tweeten naar @jhahneu.
des questions peuvent déjà être twittées en mentionnant #euchat et #ecday à @jhahneu.
Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
door te bevestigen krijg je nu onderstaande mededeling
lors de la confirmation, vous obtenez le message suivant
Son Güncelleme: 2013-12-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
mijnheer de voorzitter, ik moge u nu al vragen om na te gaan of het vereiste aantal leden werkelijk aanwezig is.
nous ne pouvons laisser tomber les pays de l'europe de l'est comme nous le faisons actuelle ment.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
overal moet je nu eenmaal in het klein beginnen.
l'adoption d'un tel programme ne peut que renforcer les organisations de jeunesse dans l'ensemble de l'europe.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
" en wat doe je nu?", vroeg het jongetje.
" et maintenant, qu' est-ce que tu fais?" lui demanda le gamin.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
deze eeuw brengt ook al vragen met zich mee waarop de europese unie bevredigende antwoorden moet zien te vinden.
notre siècle apportera donc des questions auxquelles l'union européenne se doit de donner des réponses satisfaisantes.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
maar menselijk gedrag kun je nu eenmaal niet in wetten vastleggen.
mais l' on ne peut évidemment pas légiférer sur le comportement humain.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: