İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
wijziging van het heffingstelsel (plaats van heffing).
une modification du système d'imposition (lieu de taxation).
Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
15 betreffende de toekenning van een specifieke referentiehoeveelheid uit hoofde van het heffingstelsel.
la cour dit pour droit :
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de kenmerken van de heffing, het heffingstelsel en de te bereiken doelstellingen blijven dezelfde ten opzichte van het voorstel van 1992.
les caractéristiques de la taxe, le système d'imposition et les objectifs à atteindre restent les mêmes par rapport à la proposition de 1992.
Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
er zou bijzondere aandacht moeten worden besteed aan het heffingstelsel van malta dat tegen de bepalingen en voorwaarden uit hoofde van de associatie overeenkomst zou indruisen.
le système de prélèvements en vigueur à malte doit faire l'objet d'un examen attentif au regard des conditions établies dans le contexte de l'accord d'association. ciation.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
stelsel aanpassen en voorstellen het heffingstelsel op basis van marginale kosten uit te breiden met exploitanten van personenvervoer per spoor ter dekking van infrastructuurkosten en externe kosten.
mise à jour et proposition d’extension du régime en place aux opérateurs de trains de passagers, sur la base des coûts des infrastructures et des coûts externes.
Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
herstel in de vroegere toestand is evenwel afhankelijk van twee voorwaarden, ten einde de verschillen tussen de nationale wetgevingen der lid-staten bij de toepassing van de gemeenschapsregeling te verkleinen en de eenvormige tenuitvoerlegging van het heffingstelsel te waarborgen.
le rétablissement dans la situation antérieure est toutefois soumis à deux conditions afin de réduire les différences existant entre les législations nationales des États membres iors de l'application de la réglementation communautaire et de garantir ainsi l'uniformité de l'exécution du régime de prélèvement.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
punt 3 van bedoelde bijlage a, opgevat als voorschrijvende dat moet worden uitgegaan van de in een monster van de ingevoerde partij rijst aanwezige hele korrels, met uitsluitingvan de nog niet volgroeide hele korrels, leidt niet tot ongelijkheid of onzekerheid bij de toepassing van het heffingstelsel waardoor dit onverenigbaar zou zijn met de algemene beginselen van het gemeenschapsrecht.
le point 3 de cette annexe a, entendu comme prescrivant la prise en considération des grains entiers contenus dans un échantillon du lot de riz importé, à l'exclusion des grains à maturation incomplète, ne crée pas une inégalité ou une insécurité dans l'application du système de prélèvement, qui le rendrait incompatible avec les principes généraux du droit communautaire.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de lidstaten worden aangespoord de uitgangspunten van het witboek over te nemen in hun eigen heffingstelsels voor het particulier autovervoer en daarbij de verdere europese ontwikkelingen in het oog te houden.
les États membres sont encouragés à intégrer les principes du livre blanc dans leurs propres systèmes de tarification pour le transport privé de personnes, en harmonie avec les développements à l'échelle communautaire.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite: