İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
het hangt ervan af of de organisatie van de opdrachtgever wel of geen eigen onderzoeksafdeling heeft.
la participation de chercheurs extérieurs peut être nécessaire selon que l’organisme du commanditaire dispose ou non en interne d’un département de recherche.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dat hangt ervan af of de verschillende vraagstukken evenveel aandacht zullen krijgen.
cela dépendra de l' équilibre que nous réussirons à trouver entre les diverses questions à traiter.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
of een staat levensvatbaar is hangt ervan af of hij over eigen financiën beschikt.
une des caractéristiques importantes d’ un État est qu’ il doit avoir un système financier unique.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
het hangt ervan af hoe men de zaken bekijkt en of men tegenover het verdrag van amsterdam een optimistische dan wel eerder pessimistische houding aanneemt.
tout le monde sait combien la présidence s'est battue pour ce dossier, au cours de la préparation comme au cours du sommet d'amsterdam même.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
zijn oprechte en eerlijke antwoord luidde: het hangt ervan af met welke deskundigen je praat.
l'énorme travail fourni par le rapporteur et par la commission parlementaire compétente, conjointe ment avec la commission, a permis, à notre avis, de lever ces difficultés.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
het hangt ervan af welke grondstof men neemt, maar ik citeer de cijfers: uit suiker 50 bfr per
l'évaluation de la subvention nécessaire n'a pu qu'augmenter depuis en raison de la forte baisse du dollar et du bas prix des produits pétroliers, et il ne faut pas s'attendre à ce que cela puisse changer dans un proche avenir.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
het hangt ervan af of het parlement zijn massale steun verleent en wij in staat zijn dat volk te helpen bij de terugkeer naar waardigheid en democratie.
le droit n'existe plus, la constitution de 1980, dont les conditions d'acceptation par le peuple sont tout aussi contestables que les atteintes à la dignité humaine, est l'exemple type d'une société où la démocratie ne pourra jamais s'installer.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de economische toekomst van europa hangt ervan af of wij de best opgeleide mensen hebben, die beschikken over een breed scala aan vaardigheden en over het aanpassingsvermogen dat een kenniseconomie vereist.
l’ avenir économique de l’ europe dépend du niveau d’ éducation et de formation des travailleurs, qu’ il soit le plus élevé possible, avec un large éventail de compétences et l’ adaptabilité nécessaire à une économie de la connaissance.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
de toekenning van dit recht door de commissie hangt ervan af of de desbetreffende uitvoerende instantie(s) heeft resp. hebben voldaan aan specifieke voorwaarden en criteria.
l'exercice de ce pouvoir par la commission est subordonné au respect de conditions et de critères spécifiques par les organismes de mise en œuvre concernés.
Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
of de pensioenen in de toekomst toereikend zullen zijn, hangt ervan af of het lukt de pensioenstelsels, ook nu de samenleving snel vergrijst, betaalbaar te houden.
l'offre de pensions adéquates dans le futur dépend de notre capacité à assurer un financement viable des systèmes de pensions face au vieillissement rapide de nos sociétés.
Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
of semiautonome organisaties effectieve participatie bevorderen hangt ervan af of ze de bewoners het gevoel geven dat ze eerlijk delen in invloed en zeggenschap.
la question de savoir si les organisations semi-autonomes permettent une participation efficace dépend du fait qu'elles sont ou non gérées d'une façon telle que les habitants ont l'impression d'avoir une bonne part d'influence et de contrôle.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
onze economische toekomst hangt ervan af of wij een concurrentievoordeel kunnen behouden voor innovatieve, hoogwaardige producten, die duurzame en goed betaalde arbeidsplaatsen opleveren9.
notre avenir économique passe par le maintien d’un avantage concurrentiel sur les produits novateurs et de grande valeur, qui génèrent des emplois à long terme et bien payés9.
Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
heel veel hangt ervan af of de fungerend voorzitter zijn collega's in de raad weet over te halen, en ik ben ervan overtuigd dat hij dat zal doen.
le succès ou l'échec de notre stratégie dépend largement de la capacité du président en exercice du conseil à persuader ses collègues du conseil, et je suis sûr qu'il le fera.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
het hangt hoe dan ook van de welwillendheid van de afzonderlijke districten van een regio af of gemeenschappelijke projecten en coördinatiemaatregelen ten uitvoer worden gelegd.
les préfets des départements peuvent participer à des réunions du comité sans avoir le droit de vote.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de doeltreffendheid van de inspanningen van de lidstaten om in socialezekerheidsstelsels de prikkels om te gaan werken te vergroten hangt ervan af of zij in staat zijn mensen te helpen werk te vinden via actief arbeidsmarktbeleid.
l’efficacité des efforts déployés par les États membres pour renforcer les incitations au travail dans les régimes de protection sociale dépendra de leur aptitude à soutenir la recherche d’emploi par des politiques actives du marché du travail.
Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de schorsing is derhalve niet een zaak waarover de aanvragers zelf kunnen beslissen: of uitkeringen kunnen worden geschorst hangt ervan af of er een objectieve aanspraak op die uitkering bestaat en niet of betrokkene zijn recht op die aan spraak al dan niet doet gelden.
la question de la suspension n'est pas simplement une question sur laquelle il appartient aux requérants de statuer eux-mêmes: la suspension ou la non-suspension des prestations dépendra de l'existence objective de ces droits plutôt que de la décision du requérant d'exercer ou non son droit d'introduire une demande à ce titre.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ons aller toekomst hangt ervan af of wij de juiste europese vormen voor onze eenheid weten te vinden, en de 19de eeuwse conceptie van absoluut soevereine staten die alleen hun economische grenzen slechten schiet in dat opzicht jammerlijk tekort.
c'est donc volontiers que nous lui reconnaissons le titre de «notre-dame de bruges» que la presse d'opinion britannique lui a attribué.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
[2] de lengte van de overgangsperiode hangt ervan af of andorra, liechtenstein, monaco, san marino, zwitserland en de verenigde staten zich er al dan niet toe hebben verplicht om op verzoek informatie uit te wisselen zoals omschreven in een oeso-modelovereenkomst van 2002.
[2] la durée de la période transitoire sera fonction des engagements pris par andorre, le liechtenstein, monaco, saint‑marin, la suisse et les États-unis d'échanger des informations sur demande, comme le prévoit l'accord type établi par l'ocde en 2002.
Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sir leon brittan, vicevoorzitter van de commissie. -(en) het hangt ervan af wat u met tokio bedoelt, want er waren twee bijeenkomsten van de vier in tokio, en daarna de g 7.
premièrement, la percée dans les négociations du gatt.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
hoe dan ook, het echte antwoord blijft in handen van de lidstaten, het hangt van hun goede wil af of zij program ma's presenteren die naar een soort ontwikkeling toewerken dat in europa het enig alternatief is.
l'adoption par le conseil des règles opérationnelles pour l'objectif n° 5 a) d'ici à la fin de l'année, sur proposition de la commission et après consultation du parlement, sera également incorporée dans ces amendements.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: