Şunu aradınız:: het ter perse gaan van dit artikel (Hollandaca - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Dutch

French

Bilgi

Dutch

het ter perse gaan van dit artikel

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Hollandaca

Fransızca

Bilgi

Hollandaca

bij het ter perse gaan van

Fransızca

au moment de l'impression

Son Güncelleme: 2016-05-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

bij het ter perse gaan was dit adres nog niet voorhanden.

Fransızca

au moment de mettre sous presse, cette adresse n'était pas disponible.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

(nog niet verschenen bij het ter perse gaan van deze uitgave).

Fransızca

(') papier mince, décision du 26 juillet 1972, jo n° l 182 du 10 août 1972, p. 24.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

bij het ter perse gaan van dit artikel waren de nauwkeurige resultaten van de 0£50-enquête nog niet beschikbaar.

Fransızca

a l'heure où cet article est écrit, les résultats détaillés de l'enquête o.c.d.e. ne sont pas encore disponibles.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

bij het ter perse gaan is de selectieprocedure nog gaande

Fransızca

au moment de la rédaction du présent rapport, la procédure de sélection suit son cours

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

bij het ter perse gaan was er geen informatie voorhanden.

Fransızca

au moment de mettre sous presse, aucune information ne nous a été communiquée.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

bij het ter perse gaan van dit werkprogramma waren de voorstellen nog niet door het publicatiebureau gepubliceerd.

Fransızca

au moment de la mise sous presse, elles n'avaient pas encore été publiées au journal officiel.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

Hollandaca

(') bij het ter perse gaan van deze publicatie nog in behandeling zijn de voorstellen.

Fransızca

(') propositions à l'étude au moment de la mise sous presse.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

bij het ter perse gaan van dit document moesten de details over de beschikbare faciliteiten nog worden vastgesteld.

Fransızca

au moment de mettre ce document sous presse, les modalités offertes par ce service restaient à définir.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

bij het ter perse gaan van dit document zijn de partnerlanden die voldoen aan de criteria van het tempus­phare programma:

Fransızca

au moment de mettre ce document sous presse, les pays partenaires répondant aux termes de tempus-phare sont: la pologne la république slovaque la république tchèque la roumanie la slovénie l'albanie la bulgarie l'estonie la hongrie la lettonie la lituanie

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

dat was correct bij het ter perse gaan van de resolutie, toen alle fracties in dit parlement hierover overeenstemming bereikten.

Fransızca

c’ était correct au moment de l’ impression, lorsque tous les groupe parlementaires ont accepté la résolution.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

bij het ter perse gaan is over de nationale prioriteiten nog geen overeenstemming bereikt.

Fransızca

au moment de mettre sous presse, les priorités nationales n'avaient pas encore été fixées.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

bij het ter perse gaan van dit document voldoen de volgende partnerlanden aan de criteria van het tempus phare programma voldaan:

Fransızca

au moment de mettre ce document sous presse, les États partenaires répondant aux termes de tempus phare sont: l'albanie la pologne la bosnie la république slovaque la bulgarie la république tchèque l'estonie l'ex république yougoslave de macédoine la hongrie la roumanie la lettonie la slovénie la lituanie

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

(') bij het ter perse gaan van dít deel hadden spanje, finland en zweden deze overeenkomst niet geratificeerd.

Fransızca

(') a la date de publication de ce volume l'espagne, la finlande et la suède n'avaient pas ratifié cet accord.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

bij het ter perse gaan van dit document zijn de steungerechtigde landen die voldoen aan de criteria van het tempus (^phare^)-programma:

Fransızca

au moment de publier le présent document, les pays éligibles répondant tempus cphare^) sont: l'albanie la pologne la bulgarie la république slovaque l'estonie la république tchèque la hongrie la roumanie la lettonie la slovénie la lituanie

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

(de persreacties op de meest recente adviezen van het comité ter zake waren bij het ter perse gaan van dit verslag nog niet bekend).

Fransızca

(il n'a pas été possible de faire état de l'écho rencontré dans la presse par les derniers avis adoptés sur ce sujet au moment d'imprimer le présent rapport).

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

) deze verordening is nog in voorbereiding en was bij het ter perse gaan nog niet in het publicatieblad bekendgemaakt.

Fransızca

) en cours d’élaboration, non encore publié au journal off iciel au moment de mettre sous presse.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

bij het ter perse gaan van deze brochure aan een nieuwe strategie voor de europese aquacultuur, gebaseerd op een één jaar durende raadpleging van belanghebbenden.

Fransızca

pourtant, aucune de ces initiatives n’a pu empêcher la stagnation qui touche le secteur.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

(l) bij het ter perse gaan van dít deei hadden spanje, joegoslavië, noorwegen, portugal en zwitserland deze overeenkomst niet geratificeerd.

Fransızca

(') a la date de publication de ce volume, l'espagne, la yougoslavie, la norvège, le portugal et la suisse n'avaient pas ratifie cet accord.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

bij het ter perse gaan van deze pubi¡kat¡e waren voor de gehele begroting beta i ¡ngsverpi¡cht ingen aangegaan.

Fransızca

au moment de la mise sous presse, la totalité du budget flair avait été engagé.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,745,948,279 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam