Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
dit tijdverlies scheen fogg volstrekt niet te verontrusten, maar passepartout was er zeer over uit zijn humeur.
c'était une perte de temps qui ne paraissait affecter phileas fogg en aucune façon, mais dont passepartout se montrait extrêmement irrité.
hun energie, hun enthousiasme en bovenal hun bijzonder goede humeur bij het behandelen van moeilijke kwesties verdienen alle lof.
il convient de saluer leur énergie, leur enthousiasme et surtout leur bonne humeur à toute épreuve, même face aux questions les plus problématiques.
dat is niet vreemd als je bekijkt welke invloed het weer eigenlijk heeft op ons humeur en op de manier waarop we ons kleden.
de fait, le temps a une influence certaine sur notre humeur, les vêtements que nous allons porter et même notre alimentation.
deze inschatting is niet gebaseerd op gevoel of humeur, maar op gedegen kennis over het tempo en de kwaliteit van het voorbereidingsproces in deze landen.
cette évaluation ne se base pas sur un quelconque sentiment ou sur une humeur, mais sur une connaissance certaine du rythme et de la qualité du processus de préparation en cours dans ces pays.
deze humor bezorgt jong en oud — kinderen kan ik niet zeggen, want die zijn hier niet aanwezig — een goed humeur.
vous avez apporté de la joie aux anciens et aux nouveaux, je ne dis pas aux enfants, car il n'y en a pas ici.
het goede humeur en de actieve bedrijvigheid van de deelnemers was niet alleen te danken aan de uitstekende accommodatie van de fondazione, maar tevens aan de ongeëvenaarde pracht van de omgeving.
la bonne humeur et l'activité qui ont caractérisé le colloque doivent certainement beaucoup aux excellentes installations, mais aussi à l'extraordinaire beauté de la fondation.
mevrouw thompson voor haar competentie en goede humeur in alle crisissituaties, en mevrouw sauren, die bij de constante druk altijd onverstoorbaar en feilloos juist bleef reageren.
je remercie m"""' thompson pour la compétence et la bonne humeur dont elle a toujours su faire preuve dans les moments critiques, et m",c sauren pour l'attitude sereine et impeccable qui a été la sienne face à d'incessantes pressions.
bovendien begon ik de zaken op geheel andere wijze te beschouwen, nu de kapitein zich zoo afzonderde en zijn humeur, vooral sedert den strijd met de inktvisschen, zoo veranderd was.
de plus, l'isolement du capitaine nemo, son humeur modifiée, surtout depuis le combat des poulpes, sa taciturnité, tout me faisait apparaître les choses sous un aspect différent.
ik vind deze discussie zeer pijnlijk en het is echt zonde dat ze deze dag in het parlement, die zo goed begonnen was: iedereen was in een uitstekend humeur, heeft bedorven.
je trouve cette discussion tout à fait affligeante. il est regrettable qu' elle vienne entacher ce qui eût pu être une excellente journée parlementaire, tout le monde étant d' excellente humeur.
het gedrag ten opzichte van anderen dient uitsluitend in dienstverband te worden beoordeeld. hierbij moet niet alleen worden gekeken naar de hoffelijk heid van de ambtenaar en zijn gelijkmatigheid van humeur in de betrekkingen met zijn collega's of met derden.
les relations, à apprécier uniquement dans l'exercice des fonctions, ne doivent pas être comprises seulement sous l'angle de la courtoisie du fonctionnaire et de l'égalité de son humeur dans les relations qu'il a avec ses collègues de travail ou avec les tiers.