İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
in de bijeenkomst van de
le conseil européen réuni en avril à luxembourg a évoqué ce problème(').
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
in de marge van de raad
en marge du conseil
Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
in de buurt van de ogen,
à proximité des yeux ou
Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
in de categorie van de hoofdofficieren
dans la catégorie des officiers supérieurs
Son Güncelleme: 2012-04-06
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
in de nabijheid van de spoorwegstations ,
soit à proximité des gares de chemin de fer,
Son Güncelleme: 2012-04-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
in de afdeling van de commissie:
dans la section de la commission:
Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- inhoud van de bagageruimte: 8,94 m3;
- volume des soutes à bagages de 8,94 m3;
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
controle en follow-up van bagage in de bagageruimte;
le contrôle et le suivi des bagages de soute ;
Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
van de controlebezoeken in de
membres service linguistique.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de vulopening mag zich niet in de ruimte voor de inzittenden, in de bagageruimte of in de motorruimte bevinden.
l’orifice de remplissage ne doit être situé ni dans l’habitacle, ni dans le coffre à bagages, ni dans le compartiment moteur.
Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
veranderingen van de ph in de
modifications du ph gastrique.
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
) van de commissie in de zaak
cl_411115fr-bat page 61 jeudi, 10. mars 2005 1:20 13
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
probleemgroepen van de beroepsopleiding, in de
les institutions de formation ainsi que les participants aux stages bénéficient d'une intervention financière (aide institutionnelle et individuelle).
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
van de jeugd in de gemeenschap"
dans la communauté"
Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
de bagageruimte voorin heeft een volume van bijna 150 liter, d...
le coffre avant affiche un volume de presque 150 l, le cof...
Son Güncelleme: 2011-04-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ik wou dat hier meer mensen waren zoals zij en dat de buitenwacht besefte wat voor werk er eigenlijk wordt verricht in de krochten van dit parlement.
j'aurai voulu qu'il y en ait davantage ici et j'aurais voulu que l'on connaisse hors de ces murs le travail que l'on accomplit réellement dans cet hémicycle.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
de ramen en de bagageruimte van het voertuig worden op dit moment geopend, voor zover ze nog niet open waren.
les fenêtres et le coffre à bagages du véhicule doivent être ouverts à ce moment, si ce n'est déjà fait.
Son Güncelleme: 2014-10-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
--zitten de brave burgers in de donkere krochten van east-anglia te wachten op een richtlijn om batterijen verplicht te recyclen?
.- au cœ ur de la ténébreuse east anglia, les bons citoyens réclament-ils une directive rendant le recyclage des piles obligatoire?
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
ook is er een lijst opgesteld van artikelen die niet in de bagageruimte mogen worden meegenomen. bij de incheckbalie kunt u deze lijsten raadplegen.
il vous faudra peut-être un visa national pour vous rendre dans les pays situés en dehors de l’espace schengen.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de essentie van dit soort geweld is dat het geworteld is in de diepste krochten van de menselijke ziel en in de diepste kern van de culturen die zich er schuldig aan maken en dat kan niet in een jaar of met een papieren wet veranderd worden.
l’ essence de ce type de violence est profondément ancrée dans les mentalités et dans les cultures qui souffrent de ces mentalités. une année, ou un bout de papier, ne suffiront pas à changer la situation.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite: