Şunu aradınız:: in mededeling van uw schrijven (Hollandaca - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Dutch

French

Bilgi

Dutch

in mededeling van uw schrijven

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Hollandaca

Fransızca

Bilgi

Hollandaca

in antwoord op uw schrijven van (x)

Fransızca

suite à votre lettre du (x)

Son Güncelleme: 2012-04-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Hollandaca

uw schrijven is overgemaakt naar onze klant

Fransızca

nous avons bien reçu votre lettre

Son Güncelleme: 2019-01-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

ik kijk uit naar uw schrijven over deze zaak.

Fransızca

   - je serais heureux de recevoir votre note à ce propos.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

volgende stappen afspreken in mededeling over kapitaalbarrières.

Fransızca

convenir des étapes suivantes dans une communication sur les obstacles à la libre circulation des capitaux.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

(') zie hiervoor de aanwijzingen in mededeling nr. 2.

Fransızca

voir les parties ii et iii.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

de evaluatie werd samengevat in mededeling com(2002) 416 def. van 17 juli 2002.

Fransızca

l’évaluation a été résumée dans la communication «com(2002) 416 final» du 17juillet 2002, qui a ellemême préparé le terrain pour la communication «com(2003) 6 final» du 14janvier 2003 sur l’avenir de la see.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

in mededeling en verslag worden de diverse handelsbelemmeringen beschreven.

Fransızca

il faut tenir également compte des intérêts des employés des compagnies et, bien entendu, de ceux des usagers privés et des citoyens.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

bij uw schrijven van heden deelde u mij het volgende mede :

Fransızca

par lettre de ce jour, vous avez bien voulu me faire la commu­nication suivante :

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

hierbij heb ik de eer de ontvangst te bevestigen van uw schrijven van heden luidend als volgt:

Fransızca

j'ai l'honneur d'accuser réception de votre lettre de ce jour, libellée comme suit:

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 12
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

hierbij heb ik de eer de ontvangst te bevestigen van uw schrijven van heden, luidend als volgt :

Fransızca

monsieur , j'ai l'honneur d'accuser réception de votre lettre de ce jour libellée comme suit :

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

deze procedure is omstandig omschreven in mededeling voor het personeel nr. 77/00 van 31.05.2000.

Fransızca

la description détaillée de cette procédure est reprise dans la communication au personnel n° 77/00 du 31 mai 2000.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

de wijzigingen zijn samengevat in mededeling aan de pers 7564/97 (presse 120) van 24 april 1997.

Fransızca

un résumé des modifications a été publié dans la communication à la presse n 7564/97 (presse 120) du 24 avril 1997.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

bij uw schrijven van heden heeft u mij de volgende mededeling doen toe komen :

Fransızca

par votre lettre de ce jour, vous avez bien voulu me faire la communica tion suivante :

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

die evaluatie is uitgevoerd door de commissie en gepubliceerd in mededeling com(2009) 2126.

Fransızca

ce réexamen a été effectué par la commission et a donné lieu à la publication de la communication com(2009)2126.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

dit maakt de exploitatie mogelijk van transeuropese goederen­snelspoortrajecten als beschreven in mededeling com (97) 242 van de commissie.

Fransızca

le paragraphe 4 autorise la création de sillons préétablis, permettant notamment l'exploitation des corridors de fret ferroviaires transeuropéens, mis en place par la communication com(97)242 de la commission.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

ik heb de eer u de instemming van de europese economische gemeenschap te bevestigen met de inhoud van uw schrijven, met inbegrip van de daaraan gehechte gemeenschappelijke intentieverklaring.

Fransızca

je suis en mesure de vous confirmer l'accord de la communauté économique européenne sur le contenu de cette lettre, y compris la déclaration commune d'intention annexée à celle-ci.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

inlichtingen die in mededelingen inzake het bestaan van een erkenningsregeling moeten worden opgenomen

Fransızca

informations qui doivent paraÎtre dans les avis sur l'existence d'un systÈme de qualification

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

ik heb de eer de ontvangst te bevestigen van uw schrijven van heden betreffende de aansluiting van het finse nationale datanet op het datatransmissienet van de gemeenschap (euronet).

Fransızca

j'ai l'honneur d'accuser réception de votre lettre de ce jour relative à l'interconnexion du réseau communautaire de transmission de données (euronet) et du réseau national finlandais de données.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

de voorzitter. - dank u zeer. collega rogalla; op grond van uw schrijven heb ik reeds besloten de familie uiting te geven van het medeleven van het parlement.

Fransızca

le président. - je vous remercie monsieur rogalla. en me basant sur votre lettre, j'ai déjà convenu d'adresser les condoléances de l'assemblée aux familles des victimes.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

[9] in mededeling com(2000) 20 zijn 35 indicatoren aangegeven, maar sommige daarvan zijn verdeeld in subindicatoren.

Fransızca

[9] la communication com(2000) 20 ne mentionne que 35 indicateurs, mais certains d’entre eux sont divisés en sous-indicateurs.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,727,641,840 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam