İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
de revisoren werken in samenspraak.
les réviseurs agissent collégialement.
Son Güncelleme: 2012-04-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
wel staan zij in samenspraak met de ombudsmannen in voor :
ils s'occupent, en communication avec les médiateurs, notamment :
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de prioriteiten die zijn voorgesteld in samenspraak met de partnerlanden
des priorités choisies en concertation avec les pays partenaires
Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
het bedrag wordt bepaald in samenspraak met de maatschappij.
le montant est déterminé en accord avec la société.
Son Güncelleme: 2012-04-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
eventueel op te maken in samenspraak met de behandelende kinesitherapeut
a faire éventuellement en consultation avec le traitement kiné
Son Güncelleme: 2013-09-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
wij hebben dan ook in samenspraak met de com missie gestemd.
si, la réunion s'étant prolongée, elle devait tarder, je pourrai vous donner une réponse dans ses grandes lignes.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
mendonça moet altijd in samenspraak met de medische wereld gebeuren.
oddy nombre d'étudiants ne viennent s'établir dans notre pays.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
5° de activiteiten moeten plaatsvinden in samenspraak met de centrumdirecteur;
5° les activités doivent s'effectuer en concertation avec le directeur du centre;
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
5° er dient in samenspraak met de centrumdirecteur gewerkt te worden;
5° le travail doit s'effectuer en concertation avec le directeur de centre;
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
dit kunnen we vanzelfsprekend slechts in samenspraak met de lid-staten doen.
per sonne ne peut, en fonction de l'aspect extérieur d'un morceau de viande, voir s'il contient ou non des hormones.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
het voorbereidingscentrum heeft een vormingsbeleid dat in samenspraak met alle teamleden is opgesteld.
le centre de préparation mène une politique de formation mise au point en concertation avec tous les membres de l'équipe.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
de commissie zal, in samenspraak met de lidstaten, de volgende maatregelen onderzoeken:
la commission examinera, avec les États membres, les mesures suivantes:
Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
de eerste voorzitter, in samenspraak met de magistraat-coördinator, wijst toe :
le premier président, en concertation avec le magistrat- coordinateur distribue :
Son Güncelleme: 2012-04-06
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:
Referans:
3° oriënteringsacties te ontwikkelen naar meer aangepaste antwoorden in samenspraak met de begunstigden;
3° développant des actions d'orientation, en concertation avec les bénéficiaires, vers des réponses plus adéquates;
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
de andere commissarissen worden voorgedragen door hun nationale regeringen in samenspraak met de aantredende voorzitter.
les autres membres de la commission sont présentés par leurs gouvernements respectifs, en consultation avec le président désigné.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
vraagt verduidelijkingen aangaande factuurgegevens bij de leverancier (zelfstandig of in samenspraak met de boekhouding);
demande des explications concernant les données de facturation auprès du fournisseur (de sa propre initiative ou en concertation avec la comptabilité);
Son Güncelleme: 2012-04-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
de « rapporten dag 30 » worden opgesteld door de interne deskundigen in samenspraak met het bureau.
les « rapports jour 30 » sont rédigés par les experts internes, en concertation avec le bureau.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: