İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
de vraag moet heel anders gesteld worden.
il convient de poser tout à fait autrement la question.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
beschikbaar gesteld worden voor
être mis à la disposition de
Son Güncelleme: 2015-10-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dezelfde vraag kan gesteld worden aangaande tijdelijk werk.
2.2.4 caractéristiques de la maind'œuvre
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de vraag moet dus in een ander forum gesteld worden.
la question doit dès lors être examinée dans un autre forum.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
in deze kunnen meerdere vragen gesteld worden.
dans ce contexte, plusieurs questions peuvent être posées.
Son Güncelleme: 2012-04-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
daarom had ik deze vraag gesteld.
c'est dans ce sens que j'ai posé cette question.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
u heeft geen aanvullende vraag gesteld.
vous n'avez pas posé de question complémentaire.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
deze vermelding is in het parlement reeds in vraag gesteld.
cette mention a déjà été remise en cause par le parlement.
Son Güncelleme: 2012-04-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
dit recht schijnt vaak in vraag gesteld te worden en komt in dit verslag aan bod. de tweede reden lijkt me nog veel belangrijker.
nous avons constaté que son rapport est fondamentalement incompatible avec la décision que nous avons prise à propos du budget au mois de décembre.
als zij het kunnen, dan moet ons ook de vraag gesteld worden waarom wij hier in europa niet hetzelfde kunnen doen.
s'ils peuvent le faire, nous devons nous poser la question de savoir pourquoi nous n'arrivons pas à en faire autant en europe.
de belanghebbenden hebben de ruimte voor de verschillende benaderingen van het collectief rechtenbeheer niet in vraag gesteld.
les acteurs n'ont pas remis en question le champ d'application des différentes approches de la gestion collective des droits.