İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
maar in welke mate?
mais dans quelle mesure?
Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
zo ja, in welke mate?
le cas échéant, à quel point?
Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
in welke mate zij die vertegenwoordigen
quel est le degré de cette représentation
Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
in welke mate wordt samengewerkt?
dans quelle mesure collaborent-ils?
Son Güncelleme: 2012-04-06
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
zo ja, hoe en in welke mate?
dans l’affirmative, comment et dans quelle mesure?
Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
zo ja, welke en in welke mate?
dans l’affirmative, lesquelles et dans quelle mesure?
Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de vraag is ook in welke mate we
la libéralisation du
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
in welke mate is deze concurrentiekracht gedaald?
dans quelle mesure cette compétitivité a-t-elle été dégradée?
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
indien slechts gedeeltelijk, in welke mate?
si elle ne l'est qu'en partie, veuillez indiquer dans quelle mesure.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
hierin werd beoordeeld in welke mate de voor 2006
cela permettra à l’oedt d’estimer les dépenses publiques totales affectées à la lutte antidrogue et la manière dont elles sont réparties entre les différentes activités.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
in welke mate zij getrouw deze belangen weergeven.
dans quelle mesure ces intérêts sont fidèlement représentés.
Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
in welke mate is ccs in technische zin volwassen?
quel est le degré de maturité du csc?
Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de opdracht bestond erin na te gaan in welke mate:
l'objet de l'évaluation était de déterminer dans quelle mesure:
Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en zo ja, in welke mate is de kwaliteit beter?
et à combien chiffrez-vous cet écart qualitatif?
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
in welke mate is het gemeenschappelijk landbouwbeleid hier debet aan?
quelle est la part de responsabilité de la politique agricole commune?
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
in welke mate heeft het kartel daarbij een rol gespeeld?
dans quelle mesure le cartel a-t-il joué un rôle dans ce contexte?
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
voor wie heeft het voorstel gevolgen, hoe en in welke mate?
qui est affecté, de quelle manière et à quel degré?
Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
het is niet bekend in welke mate hiervan gebruik wordt gemaakt
montant de l'aide octroyée non quantifié
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
in welke mate hydrochloorthiazide door hemodialyse wordt verwijderd is niet vastgesteld.
le degré d’élimination de l’hydrochlorothiazide par hémodialyse n’a pas été établi.
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
in welke mate is deze begroting een instrument tot dat soort beleid?
dans quelle mesure ce budget rend-il possible la mise en œuvre d'une telle politique?
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: