Şunu aradınız:: inleven (Hollandaca - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Dutch

French

Bilgi

Dutch

inleven

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Hollandaca

Fransızca

Bilgi

Hollandaca

zich inleven in fictionele tekstsoorten;

Fransızca

s'investir dans des textes de fiction;

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

kan zich inleven in personages uit zijn omgeving en deze uitbeelden;

Fransızca

se met dans la peau de personnes de son entourage et les représente;

Son Güncelleme: 2012-04-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Hollandaca

19 kunnen zich in een spel inleven en hierbij verschillende rollen waarnemen.

Fransızca

19. peuvent s'intégrer dans un jeu et assumer à cette occasion divers rôles.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

de kinderen kunnen zich inleven in een personage van een toneel of verhaal.

Fransızca

les enfants peuvent vivre un personnage d'une pièce de théâtre ou d'une histoire.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

mv 43 kunnen zich in een rol inleven en daarin in wisselwerking treden met medespelers.

Fransızca

fa 43 peuvent vivre un rôle et entrer en interaction avec les coacteurs.

Son Güncelleme: 2012-04-05
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Hollandaca

wo 57 kunnen zich inleven in situaties die in tijd en plaats verder van hen af staan.

Fransızca

om 57 peuvent vivre des situations éloignées d'eux dans le temps et l'espace.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

leren zich inleven in het dagelijkse leven van de mens tijdens de bestudeerde tijden.(*)

Fransızca

apprennent à vivre la vie journalière de l'homme dans les époques étudiées. (*)

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

hij zal zich moeten inleven in deze regimes en aan de meest uiteenlopende wettelijke eisen moeten voldoen.

Fransızca

il lui faudra assimiler ces nouveaux régimes et satisfaire aux exigences légales les plus hétérogènes.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

tn 17 kunnen zich inleven in herkenbare rollen en situaties en vanuit eigen verbeelding en beleving hierop inspelen.

Fransızca

ln 17 peuvent vivre des rôles et situations clairement identifiables et influer sur eux en partant de leur propre imagination/expérience.

Son Güncelleme: 2012-04-05
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Hollandaca

de basis daarvoor is een gezond samengaan van objectief waarnemen, zich kunnen inleven en flexibel kunnen denken.

Fransızca

ce jugement doit être fondé sur une combinaison saine d'observation objective, d'identification et de réflexion flexible.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

gezien hun leeftijd en het aantal dienstjaren kan niet van iedereen meer geëist worden dat zij zich ten volle inzetten en inleven in de hervormingen.

Fransızca

compte tenu de leur âge et du nombre d'années de service, il ne peut plus être exigé de chacun qu'il s'engage et participe pleinement aux réformes.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

de kinderen kunnen zich inleven in een personage van een toneel, een verhaal of een boek en de gebeurtenissen vanuit dit standpunt benaderen.

Fransızca

les enfants peuvent vivre un personnage d'une pièce de théâtre, d'un récit ou d'un livre et approcher les événements de ce point de vue.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

in deze levensfase wil het kind, boven de zintuiglijke ervaring uit, verwantschap voelen met een zinvolle wereld en zich in deze met de mens verbonden wereld inleven.

Fransızca

dans cette phase de la vie, l'enfant veut, au-delà de l'expérience sensorielle, ressentir une affinité avec un monde plein de sens et s'identifier avec ce monde lié à l'homme.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

spelleiders van de stichting europa centrum komen dan op de betreffende school en laten de groep leerlingen zich inleven in de rol van europar­lementariër, leden van de euro­pese commissie en van de raad van ministers.

Fransızca

sous la responsabilité du bureau du parlement européen de paris.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

(het probleem voor de onderzoeker is dan dat hij zich moet inleven in hoe het is om stress te ervaren. en dit kan voor hem beangstigend zijn).

Fransızca

(le problème pour le chercheur consiste alors à imaginer les sensations expérimentées lorsqu'on est sujet au stress, et cela peut être effrayant pour lui).

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

het goed van de bevolking, hun welzijn, het komen tot tastbare resultaten is hun doel en daarom willen ze dank zij persoonlijke contacten en het zich inleven in de verlangens en de noden van de bevolking datgene doen wat moet gedaan worden.

Fransızca

ils sont portés par des idéaux humanitaires et souvent aussi religieux. a leurs yeux, le sort des pauvres pose un défi qui n'émane pas de la fatalité mais qui est bien plus le fruit d'intérêts économiques et de décisions politiques inéquitables.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

de cursusleider en de twee coördinatoren zelf zijn ook rectoren van scholen, die de situatie op school en de organisatorische en didactische problemen dagelijks in de praktijk meemaken. een trainer is immers geloofwaardiger, naar­mate hij of zij zich beter kan inleven in de

Fransızca

par conséquent, la structure formative d'un cours type est la suivante : on sélectionne 30­40 direc­teurs d'établissements dûment motivés, qui sont invités à suivre la communication enregistrée sur cassette­vidéo par un ex­pert.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

ik ben dan ook voorstander van steun aan de nietgouvernementele organisaties, die, dankzij het feit dat zij zich beter kunnen inleven in het specifieke karakter van de plaatselijke situatie en dankzij hun flexibiliteit, een beslissende bijdrage kunnen leveren in de strijd tegen de blindheid.

Fransızca

je le ferai volontiers, car le citer dans un document parlementaire risquerait peutêtre de susciter des jalousies.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

(5) helpen tot uitdrukking brengen van en inlevend beluisteren van persoonlijke gevoelens en motivaties, of (6) helpen duiden, begrijpen en verwerken van problematische levenservaringen.

Fransızca

(5) aider à exprimer les et être à l'écoute de sentiments et motivations personnels, ou (6) aider à cerner, à comprendre et à assimiler des expériences de vie problématiques.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,745,761,500 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam