Şunu aradınız:: kees hijst het zeil (Hollandaca - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Dutch

French

Bilgi

Dutch

kees hijst het zeil

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Hollandaca

Fransızca

Bilgi

Hollandaca

het zeil werd losgemaakt.

Fransızca

la voile fut larguée.

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

het zeil(geheel)bergen

Fransızca

prendre des tours de rouleau

Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Hollandaca

met het zeil hield ik mij zelf onledig.

Fransızca

quant à la voile, ce fut mon affaire particulière.

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Hollandaca

zij moet dagelijks een oogje in het zeil houden.

Fransızca

c' est une vigilance de tous les jours.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: IATE

Hollandaca

de liberalen en democraten houden een oogje in het zeil.

Fransızca

les libéraux et démocrates veilleront.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: IATE

Hollandaca

gelukkig houden wij van de kustwacht een oogje in het zeil.

Fransızca

ils volent les richesses de la mer!

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Hollandaca

daarom moeten wij eens te meer een oogje in het zeil houden.

Fransızca

(la séance est ouverte à 9 heures)

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Hollandaca

een verantwoordelijke volwassene houdt daar de hele tijd een oogje in het zeil.

Fransızca

un tel site doit avoir un responsable qui reste constamment en ligne afin d'en éloigner toute nuisance.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Hollandaca

de nationale autoriteiten zouden dus een oogje in het zeil moeten houden.

Fransızca

je pense qu'il est temps de se décider.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Hollandaca

die onvergefelijke achteloosheid verpligtte john mangles steeds een oog in het zeil te houden.

Fransızca

cette impardonnable incurie obligeait john mangles à une surveillance incessante.

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Hollandaca

de commissie houdt een angstvallig oogje in het zeil bij de uitvoering van de arresten van het hof.

Fransızca

c'est, en fait, souvent la transposition des directives dans les législations nationales qui pose un problème.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Hollandaca

de zeer dichte luchtlagen hadden eene aanzienlijke drijfkracht en werkten op het zeil als een sterke luchttrekker.

Fransızca

les couches très denses de l'atmosphère avaient une poussée considérable et agissaient sur la voile comme un puissant ventilateur.

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Hollandaca

"het zeil! het zeil!" zeg ik, een teeken gevende om het te strijken.

Fransızca

«la voile! la voile! dis-je, en faisant signe de l'abaisser.

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Hollandaca

ik vertrouw erop dat wij deze problemen samen kunnen oplossen en het zeil voor een uitgebreide europese visserij kunnen hijsen.

Fransızca

c' est pourquoi je suis confiante quant à notre capacité à surmonter ces problèmes de commun accord pour pouvoir larguer les amarres d' une flotte de pêche européenne élargie.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: IATE

Hollandaca

ik kom op den inval om deze woorden te schrijven: "laten wij het zeil strijken."

Fransızca

je prends le parti de lui écrire ces mots: «amenons notre voile.»

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Hollandaca

dat neemt niet weg dat de raad van europa, zeker wat betreft de onafhankelijkheid van de rechtspraak, een oogje in het zeil blijft houden.

Fransızca

cependant la moldavie continue à faire l’objet d’une procédure de suivi du conseil de l’europe, notamment afin de garantir l’indépendance de l’appareil judiciaire.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Hollandaca

ik merk dat het nu wat meer wind in het zeil krijgt, maar het lijkt mij een van die onderwerpen waarover veel moet worden gepraat vooraleer de mensen overtuigd zijn.

Fransızca

presque tous les groupes politiques — et je m'en réjouis tout particulière ment — approuveront votre rapport.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Hollandaca

dit parlement zal een nauwlettend oogje in het zeil houden en veeleisend zijn tijdens dit halve jaar. natuurlijk kunt u rekenen op onze steun, maar dan moet u er wel voor zorgen dat

Fransızca

il nous appartient de faire en sorte que cette union politique corresponde dans les faits à ce que nous imaginons à cet egard.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Hollandaca

de mast en het zeil worden te gelijk weggeslagen, en ik heb ze tot eene verbazende hoogte zien slingeren, gelijk aan den pterodactylus, dien spookachtigen vogel uit de allereerste tijden.

Fransızca

le mât et la voile sont partis tout d'un bloc, et je les ai vus s'enlever à une prodigieuse hauteur, semblables au ptérodactyle, cet oiseau fantastique des premiers siècles.

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Hollandaca

beide evenementen zijn het resultaat van samenwerking tussen het europees parlement en het eesc, waaruit duidelijk blijkt dat de betrekkingen tussen beide instellingen de wind in het zeil hebben, aldus de heer malosse.

Fransızca

ces deux événements sont le fruit d'une coopération entre le parlement européen et le comité, ce qui représente une avancée remarquable dans les relations entre les deux institutions, souligne m. malosse.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Daha iyi çeviri için
7,791,794,789 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam