Şunu aradınız:: krijgt weerklank (Hollandaca - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Dutch

French

Bilgi

Dutch

krijgt weerklank

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Hollandaca

Fransızca

Bilgi

Hollandaca

weerklank van een kamer

Fransızca

réverbération de la pièce

Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Hollandaca

de dialoogconferenties hebben veel weerklank gevonden.

Fransızca

les "conférences-dialogues" ont eu un large écho.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Hollandaca

betrekkingen met de pers en weerklank naar buiten

Fransızca

les groupes

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Hollandaca

betrekkingen met de pers en weerklank bij de bevolking

Fransızca

senter des avis à la préparation desquels ils avaient activement participé, et cela a donné d'excellents résultats.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Hollandaca

de initiatieven vonden veel weerklank op lokaal niveau.

Fransızca

le niveau local a réagi de façon importante aux initiatives.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Hollandaca

dat zijn fraaie intentieverklaringen die helaas geen weerklank vinden.

Fransızca

ce sont là de belles déclarations d'intention, qui restent malheureusement sans écho.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Hollandaca

desondanks heeft het jaar veel weerklank gevonden in de media.

Fransızca

malgré cela, la médiatisation de lannée a été assurée.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Hollandaca

het politieke europa zal bij de burgers alleen weerklank vinden als

Fransızca

en outre, l’europe politique ne rencontrera un écho chez les citoyens qu’à condition d’être visible et perceptible également aux niveaux régional et local, là où le dialo-

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Hollandaca

het valt op dat deze oproep weinig weerklank heeft in dit debat.

Fransızca

il est frappant de constater combien cet appel a reçu peu d'écho dans ce débat.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: IATE

Hollandaca

verbodsbepalingen alleen vinden thans bij de meeste europeanen geen weerklank meer.

Fransızca

le président. — l'ordre du jour appelle le deuxième rapport (doc.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Hollandaca

ik moet eerlijkheidshalve toegeven dat onze woorden een zekere weerklank gehad hebben.

Fransızca

un rapport tout récent datant tout juste d'hier indique que les pourparlers avec la norvège sont au point mort.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Hollandaca

een aantal adviezen hebben algemene weerklank gevonden en verdienen met name vermelding:

Fransızca

un certain nombre de ces avis, qui ont eu à l'extérieur un retentissement notoire, méritent d'être rappelés ici.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Hollandaca

ervoor zorgen dat de gematigde standpunten meer weerklank vinden dat extremistische ideeën; en

Fransızca

faire en sorte que la voix de l'opinion majoritaire l'emporte sur celle de l'extrémisme, et

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Hollandaca

1 200 personen hebben deelgenomen aan de debatten welke in de pers grote weerklank hebben gevonden.

Fransızca

perspectives d'utilisation:

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Hollandaca

met name de adviezen die het comité aan de voorstellen inzake fiscale harmonisatie uitbracht kenden ruime weerklank.

Fransızca

les avis du comité sur les propositions relatives à l'harmonisation fiscale, notamment, ont reçu un accueil très favorable.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Hollandaca

de resultaten van de studie waartoe zijzelf opdracht heeft gegeven, vinden geen weerklank in het ontwerp.

Fransızca

grâce à cet amendement, la proposition de la commission pourrait s'appliquer aux aéroports de la communauté enregistrant un trafic annuel de plus de 3 millions de voyageurs.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Hollandaca

wanneer deze aandacht wordt geactiveerd, zoals in november gebeurde door het verzoek van commissievoorzitter delors aan het comité om een communautair handvest van sociale grondrechten op te stellen, krijgt het comité automatisch meer weerklank in de pers.

Fransızca

de plus, en proposant des initiatives aux autres groupes et à l'ensemble du comité, le groupe «travailleurs» a tenté de renforcer la cohésion économique et sociale.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Hollandaca

de deelname vanongeveer 45 publieke en particuliere televisiezenders,waaronder regionale, nationale en internationaletelevisiezenders, gaf het evenement grote weerklank.

Fransızca

parmi elles se comptaient des télévisionsrégionales, nationaleset internationales.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Hollandaca

--die scheldnaam vond, zooals men wel kan begrijpen, weerklank in het diepste van d’artagnan’s hart.

Fransızca

l'épithète, comme on le comprend bien, retentit jusqu'au fond du coeur de d'artagnan.

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Hollandaca

wat ons nu interesseert is dat de inhoud van de resolutie die de commissie sociale zaken heeft goedgekeurd en waarover we in deze plenaire vergadering hebben gediscussieerd, voldoende weerklank krijgt in de uiteindelijke beslissing van de commissie en de raad.

Fransızca

ce qui importe maintenant, c'est que la teneur de la résolution qu'à approuvée la commission des affaires sociales et dont nous avons débattu en séance plénière trouve un écho suffisant dans la décision finale qu'adopteront le conseil et la commission.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Daha iyi çeviri için
7,790,608,817 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam