İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
de voorzitter. — als dit een vraag is kan ik daarop bevestigend antwoorden.
combien cela coûterait si nous modifiions la pac. ce n'est que juste, je crois.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
hierop kan ik in beginsel bevestigend antwoorden.
en principe, la réponse à cette question est affirmative.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ik kan op de gestelde vraag bevestigend antwoorden.
je peux répondre qu'il en sera ainsi.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ik kan op beide delen van die vraag bevestigend antwoorden.
la réponse aux deux éléments de cette question est affirmative.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ik hoop dat ze daarop nog kan voortborduren.
j' espère qu' elle réussira à améliorer encore tout cela.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
land bevestigende antwoorden
réponses positives par pays (en %)
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
wanneer het antwoord daarop bevestigend zou zijn, dan valt onze invoer totaal stil.
si la réponse à cette question devait être affirmative, nos importations tomberaient au point mort.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ze heeft groot gelijk dat ze daarop blijft hameren.
elle a tout a fait raison de continuer à développer ce point.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
-- ik kan slechts bevestigend antwoorden op de vraag die de geachte afgevaardigde heeft gesteld.
je ne puis que répondre par l’ affirmative à la demande qui a été formulée.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
de heer la pergola heeft twee vraagstukken aan de orde gesteld. op het tweede kan ik onmiddellijk bevestigend antwoorden.
le premier est la formation des chercheurs de haut niveau au sein de notre communauté.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
steichen, lid van de commissie. - (fr) ik kan inderdaad bevestigend antwoorden op deze vraag.
nous pensons que ce rapport est important et que l'édification de l'union européenne nous oblige à prendre des mesures concernant le droit aux pensions de divorce.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
op zijn vraag of de meeste gevallen van illegale handel in nucleaire materialen zich in duitsland hebben voorgedaan, moet ik bevestigend antwoorden.
tous réclament des élections pour désigner un chef légitime, mais de nombreux obstacles restent à franchir.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
mochten ze zelf nieuwe opleidingen op zetten en werden ze verantwoordelijk voor de samenstelling van afzonderlijke curricula.
"les instances deformation professionnelle ont aujourd'hui carte blanche pour mettre en place des cours et des modules." en place de nouveaux cursus selon cette formule et assumer la responsabilité de programmes individuels.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
als commissarissen nationalistische uitspraken doen, moet de voorzitter ze daarop aanspreken en ze vragen de commissie te verlaten.
les déclarations nationalistes des commissaires devraient être abordées par le président en demandant l'abandon de la commission.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
dit impliceert ook dat veel middlemanagers worden geconfronteerd met situaties waarvan ze vinden dat ze daarop niet genoeg voorbereid zijn.
il en résulte donc que de nombreux cadres moyens doivent affronter des situations à l'égard desquelles ils se sentent mal préparés. rés.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bij een bevestigend antwoord zou die rechter ook het beroep van bucher toewijzen.
en cas de réponse affirmative, ce tribunal donnerait satisfaction également au recours de mme bucher.
Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
volgens de onderneming rechtvaardigden deze honoraria geen aanpassing en mochten ze daarom noch van de uitvoerprijs, noch van de binnenlandse verkoopprijs worden afgetrokken.
la société a fait valoir que ces dépenses ne justifiaient pas un ajustement et ne devaient donc être déduites ni du prix à l’exportation ni du prix des ventes intérieures.
Son Güncelleme: 2014-11-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ik geloof dat men op beide onderdelen van deze eerste vraag een bevestigend antwoord kan geven.
je ne veux pas me lancer dans cette polémique, elle nous mènerait trop loin aujourd'hui.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
als u bevestigend antwoord dat het bestand moet worden overschreven dan hoeft u niet op de toepassen knop te drukken.
dans l'onglet commodités, vous pouvez configurer des options qui rendent la vie plus facile pour les paresseux, comme l'autologin ou la désactivation des mots de passe.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
als wij bijvoorbeeld de vervoerders vragen of hun kosten zijn gedaald, dan zullen zij een bevestigend antwoord geven.
lors de la mise au point du document définitif se rapportant au programme stratégique, il aura soin d'inclure un schéma de dialogue permanent entre la commission et les divers opérateurs du marché intérieur reposant sur des bases réelles.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: